Wichtiger Hinweis:
Diese Website wird in älteren Versionen von Netscape ohne graphische Elemente dargestellt. Die Funktionalität der Website ist aber trotzdem gewährleistet. Wenn Sie diese Website regelmässig benutzen, empfehlen wir Ihnen, auf Ihrem Computer einen aktuellen Browser zu installieren.
Zurück zur Einstiegsseite Drucken
Grössere Schrift
 
Bundesgericht 
Tribunal fédéral 
Tribunale federale 
Tribunal federal 
 
{T 0/2} 
5A_818/2008 / frs 
 
Ordonnance du 10 février 2009 
IIe Cour de droit civil 
 
Composition 
Mme la Juge Hohl, Présidente. 
Greffière: Mme de Poret. 
 
Parties 
X.________, 
recourant, représenté par Me Stefano Fabbro, avocat, 
 
contre 
 
Y.________, 
intimée, représentée par Me Jérôme Bénédict, avocat, 
 
Objet 
mainlevée d'opposition, 
 
recours contre l'arrêt de la Cour des poursuites 
et faillites du Tribunal cantonal du canton de Vaud 
du 31 octobre 2008. 
 
La présidente, vu: 
l'acte de recours du 4 décembre 2008; 
la déclaration de retrait du recours du 5 février 2009; 
les art. 32 al. 2 LTF et 73 PCF en relation avec l'art. 71 LTF
considérant: 
qu'il y a lieu de prendre acte du retrait du recours et de rayer la cause du rôle; 
que l'émolument judiciaire doit être fixé compte tenu de l'activité déployée jusqu'à ce jour par la Cour de céans (art. 65 LTF) et mis à la charge du recourant (art. 5 al. 2 PCF par renvoi de l'art. 71 LTF; art. 66 al. 1 LTF); 
qu'il n'y a pas lieu d'allouer de dépens à l'intimée, laquelle ne s'est pas déterminée sur le fond du recours; 
ordonne: 
 
1. 
La cause est rayée du rôle par suite de retrait du recours. 
 
2. 
Un émolument judiciaire de 500 fr. est mis à la charge du recourant. 
 
3. 
La présente ordonnance est communiquée aux parties et à la Cour des poursuites et faillites du Tribunal cantonal du canton de Vaud. 
 
Lausanne, le 10 février 2009 
Au nom de la IIe Cour de droit civil 
du Tribunal fédéral suisse 
La Présidente: La Greffière: 
 
Hohl de Poret