Wichtiger Hinweis:
Diese Website wird in älteren Versionen von Netscape ohne graphische Elemente dargestellt. Die Funktionalität der Website ist aber trotzdem gewährleistet. Wenn Sie diese Website regelmässig benutzen, empfehlen wir Ihnen, auf Ihrem Computer einen aktuellen Browser zu installieren.
Zurück zur Einstiegsseite
Grössere Schrift
 
 
 
2879 ähnliche Seiten gefunden für aza://21-10-2008-6B_468-2008
  1. 21.12.2015 6B 167/2015 Relevanz 29%
    Cour de droit pénal
    Infractions
    Tentative de meurtre; fixation de la peine
  2. 11.04.2001 2P.273/2000 Relevanz 29%
    IIe Cour de droit public
    Fonction publique
  3. 06.09.2005 6P.73/2005 Relevanz 29%
    Cour de droit pénal
    Procédure
    Brigandage qualifiée (art. 140 CP); fixation de la peine
  4. 10.11.2014 6B 88/2014 Relevanz 29%
    Cour de droit pénal
    Infractions
    Agression, tentative de séquestration et enlèvement, contravention à la LArm, révocation du sursis
  5. 27.03.2012 1B 687/2011 Relevanz 29% publiziert
    Ire Cour de droit public
    Procédure pénale
    procédure pénale; classement
  6. 07.04.2016 6B 975/2015 Relevanz 29%
    Cour de droit pénal
    Droit pénal (en général)
    Expertise, fixation de la peine; mesure thérapeutique institutionnelle en milieu fermé (meutre, etc.)
  7. 02.04.2004 6S.46/2004 Relevanz 29%
    Cour de droit pénal
    Droit pénal (en général)
  8. 10.10.2014 4A 310/2014 Relevanz 29%
    Ire Cour de droit civil
    Droit des obligations (en général)
    responsabilité délictuelle; calcul du dommage
  9. 10.10.2003 6S.322/2003 Relevanz 25%
    Cour de droit pénal
    Droit pénal (en général)
  10. 13.08.2003 6P.48/2003 Relevanz 25%
    Cour de droit pénal
    Procédure

Suchtipp

Das Suchresultat präsentiert sich dreigeteilt:

  1. Fundmenge: exakte Treffer. Alle Suchbegriffe kommen exakt vor.
  2. Fundmenge: flexionsunabhängige, vollständige Treffer. Alle Suchbegriffe kommen vor, jedoch in unterschiedlicher Flexionsform zu der Anfrage.
  3. Fundmenge: unvollständige Treffer. Teile der Suchbegriffe kommen nicht oder nur in anderen Zusammensetzungen vor.