Wichtiger Hinweis:
Diese Website wird in älteren Versionen von Netscape ohne graphische Elemente dargestellt. Die Funktionalität der Website ist aber trotzdem gewährleistet. Wenn Sie diese Website regelmässig benutzen, empfehlen wir Ihnen, auf Ihrem Computer einen aktuellen Browser zu installieren.
Zurück zur Einstiegsseite Drucken
Grössere Schrift
 
Tribunale federale
Tribunal federal
 
{T 0/2}
5A_471/2007 /frs
 
Ordonnance du 10 septembre 2007
IIe Cour de droit civil
 
Composition
M. le Juge Raselli, Président.
Greffier: M. Braconi.
 
Parties
X.________,
recourante,
 
contre
 
Vice-Président de la Cour de justice du canton de Genève, Assistance juridique, case postale 3108,
1211 Genève 3,
 
Objet
assistance judiciaire pour une action alimentaire contre des enfants,
 
recours en matière civile contre la décision du Vice-Président de la Cour de justice du canton de Genève
du 2 juillet 2007.
 
Le Président, vu:
l'acte de recours du 10 juillet 2007;
la déclaration de retrait de recours du 7 septembre 2007;
les art. 32 al. 2 LTF et 73 PCF en relation avec l'art. 71 LTF;
 
considérant:
qu'il y a lieu de prendre acte du retrait du recours et de rayer la cause du rôle;
que l'émolument judiciaire incombe à la recourante (art. 66 al. 1 LTF);
 
ordonne:
1.
La cause est rayée du rôle par suite de retrait du recours.
2.
Un émolument judiciaire de 300 fr. est mis à la charge de la recourante.
3.
La présente ordonnance est communiquée en copie à la recourante et à la Cour de justice du canton de Genève, Assistance juridique.
Lausanne, le 10 septembre 2007
Le Président: Le Greffier:
 
 
 
Drucken nach oben