Wichtiger Hinweis:
Diese Website wird in älteren Versionen von Netscape ohne graphische Elemente dargestellt. Die Funktionalität der Website ist aber trotzdem gewährleistet. Wenn Sie diese Website regelmässig benutzen, empfehlen wir Ihnen, auf Ihrem Computer einen aktuellen Browser zu installieren.
Zurück zur Einstiegsseite Drucken
Grössere Schrift
 
Bundesgericht
Tribunal fédéral
Tribunale federale
Tribunal federal
 
{T 0/2}
6B_497/2012
 
Ordonnance du 17 octobre 2012
Cour de droit pénal
 
Composition
M. le Juge fédéral Schneider, Juge unique.
Greffière: Mme Gehring.
 
Participants à la procédure
X.________,
recourant,
 
contre
 
Ministère public du canton de Nidwald, Kreuzstrasse 2, 6371 Stans,
intimé.
 
Objet
Révision (infraction à la loi fédérale sur la circulation routière),
 
recours contre la décision du Tribunal cantonal du canton de Nidwald du 20 juillet 2012.
 
Considérant:
que, par lettre datée du 11 septembre 2012 et confirmée le 30 septembre suivant, X.________ a déclaré retirer le recours qu'il a interjeté au Tribunal fédéral contre la décision du Tribunal cantonal du canton de Nidwald rendue le 20 juillet 2012,
 
qu'il sied d'en prendre acte et de rayer la cause du rôle (art. 32 al. 2 LTF), sans frais;
 
Par ces motifs, le Juge unique ordonne :
 
1.
La cause est rayée du rôle.
 
2.
Il n'est pas prélevé de frais judiciaires.
 
3.
La présente ordonnance est communiquée aux parties et au Tribunal cantonal du canton de Nidwald.
 
Lausanne, le 17 octobre 2012
 
Au nom de la Cour de droit pénal
du Tribunal fédéral suisse
 
Le Juge unique: Schneider
 
La Greffière: Gehring
 
 
 
 
Drucken nach oben