Wichtiger Hinweis:
Diese Website wird in älteren Versionen von Netscape ohne graphische Elemente dargestellt. Die Funktionalität der Website ist aber trotzdem gewährleistet. Wenn Sie diese Website regelmässig benutzen, empfehlen wir Ihnen, auf Ihrem Computer einen aktuellen Browser zu installieren.
Zurück zur Einstiegsseite Drucken
Grössere Schrift
 
Bundesgericht 
Tribunal fédéral 
Tribunale federale 
Tribunal federal 
 
{T 0/2} 
1C_332/2011 
 
Decreto del 12 ottobre 2011 
I Corte di diritto pubblico 
 
Composizione 
Giudice federale Eusebio, Giudice dell'istruzione, 
Cancelliere Crameri. 
 
Partecipanti al procedimento 
Comunione dei comproprietari della particella 
xxx Monte Carasso, 
patrocinata dall'avv. Marco Cereda, 
ricorrente, 
 
contro 
 
Comune di Monte Carasso, 
patrocinato dall'avv. Lorenza Ponti Broggini, 
opponente, 
 
Consiglio di Stato del Cantone Ticino, Residenza governativa, 6500 Bellinzona. 
 
Oggetto 
progetto stradale, sospensione dei lavori 
di costruzione, 
 
ricorso contro la sentenza emanata il 25 luglio 2011 
dal Tribunale amministrativo del Cantone Ticino. 
 
Considerando: 
che con giudizio del 25 luglio 2011 il Tribunale cantonale amministrativo, nell'ambito di una vertenza in materia edilizia, ha accolto un ricorso sottopostogli dal Comune di Monte Carasso; 
 
che avverso questa decisione la Comunione di comproprietari della particella xxx Monte Carasso presenta un ricorso in materia di diritto pubblico e un ricorso sussidiario in materia costituzionale al Tribunale federale; 
che con lettera del 10 ottobre 2010 il patrocinatore della ricorrente dichiara di ritirare il gravame; 
 
che il giudice dell'istruzione decide quale giudice unico circa lo stralcio delle cause ritirate (art. 32 cpv. 1 e 2 LTF) e, in tale ambito, statuisce sulle spese giudiziarie; 
che in caso di desistenza il Tribunale federale puň rinunciare in tutto o in parte a riscuotere le spese giudiziarie (art. 66 cpv. 2 LTF); 
 
che in concreto si puň rinunciare a prelevare spese processuali, mentre, visto che il Tribunale federale non ha ritenuto necessario procedere a uno scambio di scritti, non occorre pronunciarsi sulle ripetibili; 
 
per questi motivi, il Giudice dell'istruzione decreta: 
 
1. 
La causa č stralciata dai ruoli a seguito del ritiro del ricorso. 
 
2. 
Non si prelevano spese giudiziarie. 
 
3. 
Comunicazione ai patrocinatori delle parti, al Consiglio di Stato e al Tribunale amministrativo del Cantone Ticino. 
 
Losanna, 12 ottobre 2011 
 
In nome della I Corte di diritto pubblico 
del Tribunale federale svizzero 
Il Giudice dell'istruzione: Il Cancelliere: 
 
Eusebio Crameri 
.___