Avis important:
Les versions anciennes du navigateur Netscape affichent cette page sans éléments graphiques. La page conserve cependant sa fonctionnalité. Si vous utilisez fréquemment cette page, nous vous recommandons l'installation d'un navigateur plus récent.
Retour à la page d'accueil
Ecriture d'origine
 
 
 
41 correspondances exactes trouvées pour 6B_362/2012
  1. 29.10.2012 6B 362/2012 Pertinence 100%
    Strafrechtliche Abteilung
    Straftaten
    Ausstandsbegehren; mehrfache Übertretung des Betäubungsmittelgesetzes (leichter Fall); Willkür, rechtliches Gehör, Nichtführung einer öffentlichen Verhandlung und Urteilspublikation etc.
  2. 20.04.2017 6B 152/2017 Pertinence 100%
    Strafrechtliche Abteilung
    Straftaten
    Einfache Verkehrsregelverletzung; Willkür
  3. 10.08.2016 6B 843/2016 Pertinence 100%
    Strafrechtliche Abteilung
    Straftaten
    Gewerbsmässiger Diebstahl, etc.
  4. 14.11.2014 6B 20/2014 Pertinence 100%
    Strafrechtliche Abteilung
    Straftaten
    Verletzung von Verkehrsregeln, Willkür, Strafzumessung
  5. 12.08.2019 6B 126/2019 Pertinence 100%
    Strafrechtliche Abteilung
    Straftaten
    Verletzung der Verkehrsregeln; Willkür
  6. 14.01.2016 6B 1072/2015 Pertinence 100%
    Strafrechtliche Abteilung
    Straftaten
    Sexuelle Belästigung
  7. 03.04.2013 6B 689/2012 Pertinence 100%
    Corte di diritto penale
    Infrazione
    Infrazione alle norme della circolazione stradale; arbitrio, viaggo ufficiale urgente
  8. 14.09.2017 6B 1315/2016 Pertinence 100%
    Cour de droit pénal
    Infractions
    Violation simple des règles de la circulation routière; arbitraire
  9. 12.08.2019 6B 107/2019 Pertinence 100%
    Strafrechtliche Abteilung
    Straftaten
    Verletzung der Verkehrsregeln; Willkür, rechtliches Gehör
  10. 05.12.2016 6B 313/2016 Pertinence 100%
    Strafrechtliche Abteilung
    Straftaten
    Verletzung von Verkehrsregeln

Astuces pour la recherche

Vous pouvez restreindre votre recherche aux documents appartenant à un intervalle de temps déterminé. Saisissez pour cela une date limite inférieure et/ou une date limite supérieure.
Exemple