|
Entscheiddat. |
Geschäftsnum. |
|
Sachgebiet |
|
06.08.2009 |
5A_398/2009 |
|
Droit de la famille |
|
|
|
|
droit de visite |
|
13.08.2009 |
5A_425/2009 |
|
Droit des personnes |
|
|
|
|
assistance juridique (protection de la personnalité) |
|
31.08.2009 |
5A_298/2009 |
|
Familienrecht |
|
|
|
|
Vaterschaftsanfechtung |
|
15.09.2009 |
5A_419/2009 |
|
Droit des poursuites et faillites |
|
|
|
|
mainlevée définitive de l'opposition |
|
24.09.2009 |
5A_492/2009 |
|
Diritto di famiglia |
|
|
|
|
effetto sospensivo (azione di mantenimento) |
|
28.09.2009 |
5A_545/2008 |
|
Diritto di famiglia |
|
|
|
|
azione di mantenimento |
|
01.10.2009 |
1C_241/2009 |
|
Politische Rechte |
|
|
|
|
Eidgenössische Abstimmung vom 17. Mai 2009 über die Genehmigung und die Umsetzung des Notenaustauschs zwischen der Schweiz und der Europäischen Gemeinschaft betreffend die Übernahme der Verordnung (EG) Nr. 2252/2004 über biometrische Pässe und Reisedokumente |
|
01.10.2009 |
1C_253/2009 |
|
Politische Rechte |
|
|
|
|
Eidgenössische Abstimmung vom 17. Mai 2009 über die Genehmigung und die Umsetzung des Notenaustauschs zwischen der Schweiz und der Europäischen Gemeinschaft betreffend die Übernahme der Verordnung (EG) Nr. 2252/2004 über biometrische Pässe und Reisedokumente |
|
02.10.2009 |
5A_27/2009 |
|
Droit de la famille |
|
|
|
|
mesures provisionnelles (art. 137 CC) |
|
05.10.2009 |
5A_526/2009 |
|
Droit des personnes |
|
|
|
|
mesures provisionnelles (interdiction d'approcher) |
|
13.10.2009 |
4A_327/2009 |
|
Vertragsrecht |
|
|
|
|
Versicherungsvertrag |
|
21.10.2009 |
5A_496/2009 |
|
Droit de la famille |
|
|
|
|
assistance judiciaire (retrait de garde) |
|
26.10.2009 |
5A_469/2009 |
|
Familienrecht |
|
|
|
|
Feststellung der elterlichen Sorge |
|
26.10.2009 |
6B_643/2009 |
|
Droit pénal (en général) |
|
|
|
|
Prescription, fixation de la peine, sursis, sursis partiel |
|
29.10.2009 |
4A_375/2009 |
|
Droit des contrats |
|
|
|
|
contrat de travail; résiliation |
|
02.11.2009 |
4A_367/2009 |
|
Droit des contrats |
|
|
|
|
contrat de vente |
|
04.11.2009 |
4A_388/2009 |
|
Droit des obligations (en général) |
|
|
|
|
licéité de conventions |
|
05.11.2009 |
5D_138/2009 |
|
Schuldbetreibungs- und Konkursrecht |
|
|
|
|
Definitive Rechtsöffnung |
|
05.11.2009 |
6B_480/2009 |
|
Straftaten |
|
|
|
|
Vorsätzliche Tötung |
|
09.11.2009 |
5A_453/2009 |
|
Droit de la famille |
|
|
|
|
mesures protectrices de l'union conjugale |
|
09.11.2009 |
5A_604/2009 |
|
Droit de la famille |
|
|
|
|
reconnaissance d'une adoption |
|
09.11.2009 |
8C_575/2009 |
|
Unfallversicherung |
|
|
|
|
Unfallversicherung |
|
11.11.2009 |
4A_425/2009 |
|
Droit des contrats |
|
|
|
|
contrat de bail à loyer; résiliation |
|
11.11.2009 |
4A_435/2009 |
|
Droit des obligations (en général) |
|
|
|
|
contrat de gage général |
|
11.11.2009 |
4D_111/2009 |
|
Droit des contrats |
|
|
|
|
mandat |
|
11.11.2009 |
5A_650/2009 |
|
Droit de la famille |
|
|
|
|
déplacement illicite d'un enfant |
|
12.11.2009 |
9C_749/2009 |
|
Ergänzungsleistung |
|
|
|
|
Ergänzungsleistung zur AHV/IV |
|
13.11.2009 |
1B_317/2009 |
|
Procédure pénale |
|
|
|
|
procédure pénale; séquestre de véhicules automobiles |
|
16.11.2009 |
1C_465/2009 |
|
Aménagement du territoire et droit public des constructions |
|
|
|
|
Irrecevabilité d'un recours cantonal en raison du non-respect des exigences de forme |
|
16.11.2009 |
1D_7/2009 |
|
Droit de cité et droit des étrangers |
|
|
|
|
refus d'octroi de la bourgeoisie, irrecevabilité du recours pour défaut de paiement de l'avance de frais |
|
16.11.2009 |
6B_952/2009 |
|
Infrazione |
|
|
|
|
Lesioni colpose gravi |
|
17.11.2009 |
4A_503/2009 |
|
Droit des contrats |
|
|
|
|
contrat de bail à loyer, résiliation |
|
17.11.2009 |
4A_559/2009 |
|
Gesellschaftsrecht |
|
|
|
|
Auflösung einer Gesellschaft |
|
17.11.2009 |
6B_821/2009 |
|
Strafrecht (allgemein) |
|
|
|
|
Einstellung des Verfahrens; Nichteintreten auf Rekurs gegen Kostenauflage; Verletzung des Anspruchs auf rechtliches Gehör, Willkür |
|
17.11.2009 |
6B_833/2009 |
|
Infractions |
|
|
|
|
Diffamation et injure |
|
18.11.2009 |
2C_314/2009 |
|
Bürgerrecht und Ausländerrecht |
|
|
|
|
Niederlassungsbewilligung |
|
18.11.2009 |
2C_611/2009 |
|
Santé & sécurité sociale |
|
|
|
|
Produits thérapeutiques |
|
18.11.2009 |
4A_171/2009 |
|
Gesellschaftsrecht |
|
|
|
|
Unentgeltliche Prozessführung |
|
19.11.2009 |
4D_132/2009 |
|
Vertragsrecht |
|
|
|
|
Mietstreitigkeit; Ausweisung |
|
19.11.2009 |
6B_714/2009 |
|
Exécution des peines et des mesures |
|
|
|
|
Refus de la libération conditionnelle |
|
19.11.2009 |
6B_761/2009 |
|
Strafrecht (allgemein) |
|
|
|
|
Nichteröffnung eines Strafverfahrens |
|
19.11.2009 |
6B_827/2009 |
|
Droit pénal (en général) |
|
|
|
|
Refus de suivre |