Avviso importante:
Le versioni vecchie di Netscape non sono in grado di mostrare i grafici. La funzionalità della pagina web è comunque garantita. Se volesse utilizzare frequentemente questa pagina, le raccomandiamo di installare un browser aggiornato.
Ritorno alla pagina principale
Scrittura aggrandita
 
 
 
42 sentenze principali simili trovate per atf://100-IV-161
  1. 100 IV 161
    Pertinenza
    40. Arrêt de la Cour de cassation pénale du 12 juillet 1974, dans la cause Passavanti contre Ministère public du canton de Vaud.
    Regesto [T, F, I] Art. 21, 22 e 139 CP. La fattispecie della rapina è adempiuta anche se la vittima non è stata resa incapace di opporre resistanza per tutta la durata dell'aggressione. Resta aperta la questione di stabilire se detto crimine può essere consumato anche ne...
  2. 99 II 85
    Pertinenza
    13. Arrêt de la IIe Cour civile du 24 mai 1973, dans la cause Alpina contre Banque de gestion privée SA.
    Regesto [T, F, I] Art. 33 e 14 LCA. 1. Gli avvenimenti esclusi dall'assicurazione devono essere indicati nelle disposizioni generali del contratto in modo preciso e inequivocabile. Riservate diverse stipulazioni, le circostanze nelle quali il sinistro si è verificato son...
  3. 83 IV 66
    Pertinenza
    17. Arrêt de la Cour de cassation pénale du 1er mars 1957 dans la cause Kindler contre Ministère public du canton de Neuchâtel.
    Regesto [T, F, I] Rapina. L'art. 139 CP non è applicabile quando l'autore usa violenza solo nell'intento di riuscire a fuggire.
  4. 92 IV 153
    Pertinenza
    39. Arrêt de la Chambre d'accusation du 16 septembre 1966 dans la cause Ministère public du canton de Bâle-Ville contre Procureur général du canton de Genève.
    Regesto [T, F, I] Art. 137 num. 2, 139, 350 num. 1 cpv. 1 CP. 1. Distinzione tra il furto qualificato e la rapina; conferma della giurisprudenza (consid. 1). 2. Fissazione del foro al luogo ove è stato commesso il reato più grave, secondo gli atti rimproverati agli imput...
  5. 81 IV 293
    Pertinenza
    63. Urteil des Kassationshofes vom 22. Dezember 1955 i. S. Liliencron gegen Polizeirichteramt der Stadt Zürich.
    Regesto [T, F, I] Art. 27 cp. 1 LA, art. 20 CP. Il diritto di precedenza non è soppresso o limitato quando le strade sono sistemate in modo particolare (qui marciapiede continuo a un crocevia) (consid. 1). Ragioni sufficienti per ammettere il contrario? (consid. 3).
  6. 87 III 100
    Pertinenza
    18. Arrêt du 19 décembre 1961 dans la cause Henry.
    Regesto [T, F, I] Pignoramento di salario, calcolo del minimo vitale. 1. Il debitore è tenuto a ridurre le sue spese di alloggio nella misura del possibile. Modo di procedere (consid. 1). 2. Se il debitore deve cambiare appartamento, gli dev'essere lasciato un importo su...
  7. 100 IV 146
    Pertinenza
    37. Arrêt de la Cour de cassation pénale, du 10 mars 1974 dans la cause Zinai contre Ministère public du Jura.
    Regesto [T, F, I] Art. 68 num. 1, 112 e 139 CP: Un omicidio premeditato a scopo di furto può senz'altro essere giudicato come assassinio e brigandaggio qualificato, in concorso ideale, benchè il carattere particolarmentepericoloso dell'autore e la lesione dell'integrità ...
  8. 101 III 27
    Pertinenza
    6. Arrêt du 8 janvier 1975 dans la cause C. Henry Buhl III.
    Regesto [T, F, I] Art. 124 cpv. 2 LEF. Autorità competente a ordinare, in caso di sequestro, la vendita di oggetti esposti a rapido deprezzamento o la conservazione dei quali importi soverchia spesa. Nozione di oggetti esposti a rapido deprezzamento o di conservazione on...
  9. 116 IV 161
    Pertinenza
    30. Auszug aus dem Urteil des Kassationshofes vom 23. August 1990 i.S. X. gegen Statthalteramt des Bezirks Zürich (Nichtigkeitsbeschwerde)
    Regesto [T, F, I] Art. 2 cpv. 1 OL. Organizzazione della vendita al dettaglio. È lasciata aperta la questione se la definizione della vendita al dettaglio ai sensi dell'art. 2 cpv. 1 OL, quale figura nelle raccomandazioni dell'UFIAML del 1o marzo 1988, sia adeguata alla ...
  10. 135 IV 158
    Pertinenza
    21. Auszug aus dem Urteil der Strafrechtlichen Abteilung i.S. Staatsanwaltschaft des Kantons Basel-Landschaft gegen S. (Beschwerde in Strafsachen) 6B_693/2008 vom 28. Mai 2009
    Regesto [T, F, I] Art. 139 n. 3 CP; nozione di banda. L'unione di due persone può già costituire una banda (conferma della giurisprudenza; consid. 2 e 3).

Consigli utili

Può limitare la ricerca ad un preciso periodo inserendo una data iniziale e/o finale.
esempio