Avviso importante:
Le versioni vecchie di Netscape non sono in grado di mostrare i grafici. La funzionalità della pagina web è comunque garantita. Se volesse utilizzare frequentemente questa pagina, le raccomandiamo di installare un browser aggiornato.
Ritorno alla pagina principale
Scrittura aggrandita
 
 
 
526 sentenze principali simili trovate per atf://101-V-203
  1. 99 V 65
    Pertinenza
    24. Arrêt dn 24 août 1973 dans la cause Société vaudoise et romande de secours mutuels contre Unimed SA et Tribunal des assurances du canton de Vaud
    Regesto [T, F, I] Il passaggio dall'assicurazione collettiva a quella individuale non soggiace ad altre restrizioni che quelle previste dall'art. 5 cpv. 4 LAMI. È quindi esclusa l'applicazione per analogia dell'art. 8 cpv. 3.
  2. 97 III 43
    Pertinenza
    11. Arrêt du 26 mars 1971 dans la cause Tea-Room Flamingo SA
    Regesto [T, F, I] 1. L'ufficio di esecuzione non può, per ragioni di diritto materiale, rifiutare di erigere l'inventario degli oggetti sottoposti al diritto di ritenzione del locatore, a meno che l'inesistenza di questo diritto sia manifesta (consid. 1). 2. Il locatore ...
  3. 96 II 186
    Pertinenza
    30. Arrêts de la Ie Cour civile du 23 juin 1970 dans la cause Serfin SA contre Jean-Pierre Vionnet.
    Regesto [T, F, I] Recesso da un contratto di compravendita a rate; art. 716 CC e 226 i cpv. 1 CO. Fissazione e calcolo dell'equo compenso e dell'indennità per il deprezzamento (consid. 2 e 3). Rapporto tra gli art. 716 CC e 226 i cpv. 1 CO (consid. 3 b). Tasso dell'inter...
  4. 95 I 181
    Pertinenza
    27. Extrait de l'arrêt du 20 juin 1969 dans la cause C.-R. Spillmann & Cie SA contre Administration fédérale des contributions.
    Regesto [T, F, I] Imposta sulla cifra d'affari: La fornitura di merci in Svizzera in vista dell'esportazione non può essere esentata dall'imposta quando un processo di fabbricazione s'è inserito tra la fornitura e l'esportazione.
  5. 93 I 221
    Pertinenza
    28. Arrêt du 25 janvier 1967 dans la cause Moren contre Conseil d'Etat du canton du Valais.
    Regesto [T, F, I] Libertà di commercio e d'industria. Patenti d'osteria. Rifiuto di rilasciare una patente per un esercizio pubblico sensa alcool alla moglie del gerente di un esercizio pubblico con alcool: applicazione arbitraria dell'art. 16 cpv. 5 della legge vallesan...
  6. 99 Ib 315
    Pertinenza
    39. Extrait de l'arrêt du 8 juin 1973 dans la cause Sofid SA contre Commission fédérale des banques
    Regesto [T, F, I] Legge federale sui fondi d'investimento, del 1o luglio 1966. La direzione di un fondo d'investimento immobiliare che acquisti per quest'ultimo le azioni di una società immobiliare non può distribuire ai partecipanti l'utile realizzato da tale società ne...
  7. 82 III 46
    Pertinenza
    16. Arrêt du 19 avril 1956 dans la cause Société commerciale de banque SA
    Regesto [T, F, I] Art. 55 cp. 2 del regolamento d'esecuzione 26 febbraio 1935 della legge federale su le banche e le casse di risparmio. Quando un ricorso fondato su questa disposizione è ricevibile? (consid. 1). Spese e ripetibili (consid. 2).
  8. 81 II 135
    Pertinenza
    23. Arrêt de la Ire Cour civile du 28 juin 1955 dans la cause L'Union, compagnie d'assurances, contre Fael S. A.
    Regesto [T, F, I] Prescrizione. Art. 138 cp. 2 CO. Nozione dell'atto esecutivo (consid. 1). Rapporto tra gli art. 132 e 77 cp. 1 cifra 3 CO (consid. 2).
  9. 97 III 77
    Pertinenza
    19. Extrait de l'arrêt du 10 août 1971 dans la cause Tea-Room Flamingo SA
    Regesto [T, F, I] Diritto di ritenzione del locatore. Inventario. Asportazione illecita di oggetti inventariati da parte del locatario. 1. Il locatore può chiedere che tali oggetti siano riportati sul posto, senza dover rispettare il termine di dieci giorni dell'art. 284...
  10. 107 II 196
    Pertinenza
    26. Arrêt de la IIe Cour civile du 10 juin 1981 dans la cause LES ASSURANCES NATIONALES IARD contre THE NORTHERN ASSURANCE COMPANY Ltd. (Recours en réforme)
    Regesto [T, F, I] Contratto di riassicurazione. Rinnovo tacito del contratto di base; effetti sul contratto di riassicurazione. Importanza degli accordi stipulati e degli usi per determinare nel contratto di riassicurazione i diritti e gli obblighi delle parti.

Consigli utili

Per la ricerca diretta di una referenza DTF, bisogna farla precedere da 'DTF'.
Esempio: DTF 129 III 31.