Avviso importante:
Le versioni vecchie di Netscape non sono in grado di mostrare i grafici. La funzionalità della pagina web è comunque garantita. Se volesse utilizzare frequentemente questa pagina, le raccomandiamo di installare un browser aggiornato.
Ritorno alla pagina principale
Scrittura aggrandita
 
 
 
223 sentenze principali simili trovate per atf://88-I-28
  1. 88 I 28
    Pertinenza
    5. Extrait de l'arrêt du 6 juin 1962 dans la cause Schmutz contre Conseil d'Etat du canton de Fribourg.
    Regesto [T, F, I] Art. 45 CF. Revoca del domicilio per gravi trasgressioni. Durata di validità del decreto di espulsione. Cause di perenzione del diritto di espulsione.
  2. 87 I 42
    Pertinenza
    7. Arrêt du 15 mars 1961 dans la cause Uldry contre Ville de Fribourg et Conseil d'Etat du canton de Fribourg.
    Regesto [T, F, I] Art. 45 cp. 4 CF. 1. Questo disposto è applicabile al caso di un attinente proveniente da un altro Cantone (e che si reca in un comune che non è tenuto ad assisterlo). 2. Il trascorrere del tempo non modifica in sé le condizioni d'applicazione dell'art....
  3. 100 Ib 363
    Pertinenza
    65. Arrêt de la Cour de cassation pénale du 6 décembre 1974, dans la cause Tzonis contre Commission de libération du canton de Vaud.
    Regesto [T, F, I] Art. 55 cpv. 2 CP; sospensione condizionale dell'espulsione. La decisione se possa essere differita a titolo di prova l'espulsione di un condannato che beneficia della liberazione condizionale è strettamente vincolata a questo istituto e non può quindi ...
  4. 83 I 11
    Pertinenza
    3. Arrêt du 13 mars 1957 dans la cause Duvoisin contre canton de Neuchâtel.
    Regesto [T, F, I] Art. 45 cp. 3 C.F. Potere d'esame del Tribunale federale. Presupposti per revocare il domicilio: doppia condanna (caso speciale della pena pronunciata con la condizionale e della pena accessoria), gravi trasgressioni, residenza nel Cantone sia all'epoca...
  5. 128 V 1
    Pertinenza
    1. Arrêt dans la cause Z. contre Caisse suisse de compensation et Commission fédérale de recours en matière d'AVS/AI pour les personnes résidant à l'étranger H 307/01 du 15 février 2002
    Regesto [T, F, I] Art. 18 cpv. 3 LAVS; art. 5 OR-AVS: Rifiuto del rimborso dei contributi pagati da stranieri all'assicurazione per la vecchiaia e i superstiti. - Le direttive preliminari dell'Ufficio federale delle assicurazioni sociali sul rimborso dei contributi pagat...
  6. 99 IV 187
    Pertinenza
    42. Arrêt de la Cour de cassation pénale du 14 Septembre 1973 dans la cause M. contre Ministère public du canton de Vaud.
    Regesto [T, F, I] Art. 33 cpv. 2 CP. 1. Un mezzo di difesa in se legittimo non cessa di essere adeguato alle circostanze per il fatto che l'aggredito ne fa uso un po'tardivamente. 2. Il giudizio sull'esistenza di un eccesso di difesa non è possibile senza conoscere, da u...
  7. 98 IV 106
    Pertinenza
    20. Extrait de l'arrêt de la Cour de cassation pénale du 2 juin 1972 dans la cause Spicher contre Procureur général du canton de Genève.
    Regesto [T, F, I] Art. 291 e 292 CP. Controllo da parte del giudice penale della legalità della decisione dell'autorità. Il giudice penale non può esaminare la decisione, la cui legalità è stata accertata da un tribunale amministrativo; invece, se questa autorità non e s...
  8. 99 IV 192
    Pertinenza
    44. Arrêt de la Cour de cassation pénale du 4 octobre 1973 dans la cause Ministère public du canton de Fribourg contre Corminboeuf.
    Regesto [T, F, I] Art. 41 num. 3 cpv. 3 CP. Le Camere federali non avendo manifestato in modo chiaro e univoco la portata di questa disposizione, il Tribunale federale la considera come semplice regola di competenza.
  9. 80 I 174
    Pertinenza
    28. Arrêt du 13 avril 1954 dans la cause Brodard contre Conseil d'Etat du Canton de Genève.
    Regesto [T, F, I] Delitto grave (art. 45 cp. 3 CF). La violazione dell'obbligo di assistenza è un delitto grave che può giustificare la revoca del domicilio, quando, durante un periodo prolungato, il debitore non adempie le sue obbligazioni per cattiva volontà, pigrizia ...
  10. 96 I 204
    Pertinenza
    37. Extrait de l'arrêt du 8 juillet 1970 dans la cause X. contre Conseil d'Etat du canton de Fribourg.
    Regesto [T, F, I] Art. 4 e 31 CF. Esercizio del mestiere di spazzacamino. Il monopolio statale del mestiere di spazzacamino istituito nel canton Friburgo è un monopolio di polizia lecito (consid. 1 e 2). Presupposti per il ritiro della patente (consid. 3).

Consigli utili

Per ricercare una sequenza di parole bisogna metterle tra virgolette doppie (" ") .
esempio: "diritti dell'uomo"