Avviso importante:
Le versioni vecchie di Netscape non sono in grado di mostrare i grafici. La funzionalità della pagina web è comunque garantita. Se volesse utilizzare frequentemente questa pagina, le raccomandiamo di installare un browser aggiornato.
Ritorno alla pagina principale
Scrittura aggrandita
 
 
 
494 sentenze principali simili trovate per atf://100-IV-71
  1. 92 IV 14
    Pertinenza
    5. Arrêt de la Cour de cassation pénale du 18 mars 1966 dans la cause Froidevaux contre Procureur général du canton de Berne
    Regesto [T, F, I] Art. 11 cpv. 3 e 99 num. 2 LCStr. Il detentore che, senza cambiare il luogo di stanza del proprio veicolo, ottiene indebitamente targhe di controllo in un altro cantone dopo aver restituito quelle precedenti, viola le prescrizioni dell'art. 11 cpv. 3 LC...
  2. 90 IV 140
    Pertinenza
    30. Arrêt de la Cour de cassation pénale du 17 septembre 1964 dans la cause Vassaux contre Ministère public du canton de Neuchâtel.
    Regesto [T, F, I] Art. 15 cpv. 4 LCStr: Chi, professionalmente, dà lezioni di teoria della circolazione deve pure essere in possesso della licenza per maestro conducente.
  3. 90 IV 83
    Pertinenza
    18. Arrêt de la Cour de cassation pénale du 12 mai 1964 dans la cause Ministère public du canton de Vaud contre Allaz
    Regesto [T, F, I] Art. 7 cpv. 1, 25 cpv. 1 lett. a, 91 cpv. 2 e 106 LCStr; art. 3 DCF 15 novembre 1960 concernente i ciclomotori e le motoleggere. 1. I ciclomotori non devono essere considerati veicoli a motore, ma sono parificabili ai velocipedi. (Consid. 1). 2. Chiunqu...
  4. 91 IV 147
    Pertinenza
    40. Arrêt de la Cour de cassation penale du 25 octobre 1965 dans la cause Giorgini contre Ministère public du canton de Genève.
    Regesto [T, F, I] Art. 91 cpv. 1 LCStr. Il maestro di guida che accompagna un allievo durante un'esercitazione è considerato conducente, ed è pertanto punibile se si trova in stato di ebrietà.
  5. 94 IV 131
    Pertinenza
    35. Arrêt de la Cour de cassation pénale, du 5 avril 1968, dans la cause Treuthardt contre Procureur Général du canton de Genève.
    Regesto [T, F, I] Art. 67 cpv. 1 OCStr., 96 num. 1 cpv. 3 LCStr. Condizioni nelle quali il conducente d'una scavatrice meccanica si rende punibile quando sovraccarica un autocarro.
  6. 93 IV 120
    Pertinenza
    30. Arrêt de la Cour de cassation penale du 10 novembre 1967 dans la cause Despland contre Ministère public du canton de Vaud.
    Regesto [T, F, I] 1. Art. 10 cpv. 2 e 36 cpv. 5, 3. frase OCStr. La regola che obbliga il conducente a riportarsi a destra dopo il sorpasso si applica pure alla circolazione sulle autostrade, anche se il suo veicolo viaggia rapidamente (consid. 1 e 2). 2. Art. 20 CP. Req...
  7. 124 II 71
    Pertinenza
    10. Arrêt de la IIe Cour de droit public du 6 février 1998 dans la cause Département de la justice, de la police et des affaires militaires du canton de Vaud contre Tribunal administratif du canton de Vaud et E. (recours de droit administratif)
    Regesto [T, F, I] Art. 17 cpv. 1bis e 3 LCStr; il periodo di prova connesso con la revoca della licenza di condurre a scopo di sicurezza non può essere ridotto. Il periodo di prova connesso con la revoca della licenza di condurre a scopo di sicurezza non può essere ridot...
  8. 90 IV 224
    Pertinenza
    46. Arrêt de la Cour de cassation pénale du 17 novembre 1964 dans la cause Ministère public du canton de Vaud contre Gillioz.
    Regesto [T, F, I] Art. 91 cpv. 1 LCStr. 1. Un conducente è in stato di ebrietà, anche senza essere ebbro; è sufficiente che il consumo d'alcool lo renda incapace di comportarsi in qualsiasi situazione, anche eccezionale, come si può pretendere che si comporti un conducen...
  9. 90 IV 143
    Pertinenza
    31. Arrêt de la Cour de cassation pénale du 15 septembre 1964 dans la cause Créchard contre Ministère public du canton de Berne.
    Regesto [T, F, I] Art. 32 cpv. 1 e 31 cpv. 1 LCStr. 1. Obbligo di adattare la velocità, anche a uno stato di cose illegale (diritto di percorso esercitato nelle Franches-Montagnes). Consid. 2. 2. Qualora la perdita della padronanza del veicolo sia stata cagionata esclusi...
  10. 88 IV 116
    Pertinenza
    31. Arrêt de la Cour de cassation pénale du 7 novembre 1962 dans la cause Hasel contre Ministère public du canton de Genève.
    Regesto [T, F, I] Art. 15 LA. Il giudice penale non può esaminare se la revoca della licenza è fondata, ma soltanto se esiste una decisione esecutiva di revoca e se l'omissione della restituzione della licenza viola la legge. Consid. 1. Art. 97 num. 1 cpv. 2 LCStr. Quest...

Consigli utili

Nel campo di visualizzazione del documento, si sposta sul termine susseguente del documento con il tasto 'n' et sul termine precedente con il tasto 'p'.