Avviso importante:
Le versioni vecchie di Netscape non sono in grado di mostrare i grafici. La funzionalità della pagina web è comunque garantita. Se volesse utilizzare frequentemente questa pagina, le raccomandiamo di installare un browser aggiornato.
Ritorno alla pagina principale
Scrittura aggrandita
 
 
 
78 sentenze principali simili trovate per atf://114-IV-159
  1. 114 IV 159
    Pertinenza
    44. Auszug aus dem Urteil des Kassationshofes vom 23. Dezember 1988 i.S. H. gegen Staatsanwaltschaft des Kantons Zürich (Nichtigkeitsbeschwerde)
    Regesto [T, F, I] Art. 16 cpv. 4, art. 97 n. 1 cpv. 2 LCS. Rifiuto di restituire una licenza di circolazione revocata per omesso pagamento delle tasse di circolazione. La revoca della licenza di circolazione per omesso pagamento delle tasse di circolazione è possibile so...
  2. 99 Ia 535
    Pertinenza
    65. Urteil vom 20. Juni 1973 i.S. Wagner und Touring-Club der Schweiz sowie Mitbeteiligte gegen Regierungsrat und Landrat des Kantons Basel-Landschaft.
    Regesto [T, F, I] Art. 85 lett. a OG, art. 4 CF; decreto del Gran Consiglio relativo all'aumento delle imposte e tasse sui veicoli a motore; separazione dei poteri, arbitrio. 1. Nel cantone di Basilea-Campagna il prelevamento d'imposte sui veicoli è fondato su di una bas...
  3. 89 IV 26
    Pertinenza
    8. Urteil des Kassationshofes vom 30. Januar 1963 i.S. Gautschi gegen Staatsanwaltschaft des Kantons Zürich.
    Regesto [T, F, I] 1. Art. 9 LCStr, art. 2 DCF 21 ottobre 1960 concernente le dimensioni e il peso degli autoveicoli ecc. Il peso a pieno carico indicato nella licenza di circolazione può essere elevato oltre la tolleranza ammessa da detto DCF soltanto con il permesso del...
  4. 84 IV 65
    Pertinenza
    21. Urteil des Kassationshofes vom 16. April 1958 i.S. Spuler gegen Staatsanwaltschaft des Kantons Aargau.
    Regesto [T, F, I] Art. 5 RLA. Nozione di trattrice agricola. Quando il trasporto di prodotti agricoli cessa di essere in rapporto col governo di un'azienda agricola?
  5. 91 IV 24
    Pertinenza
    9. Urteil des Kassationshofes vom 26. Januar 1965 i.S. Staatsanwaltschaft des Kantons Zürich gegen Vollenweider.
    Regesto [T, F, I] Art. 68 cpv. 3 LCStr. e art. 8 cpv. 1 ORCStr.; sospensione dell'assicurazione. 1. Queste disposizioni disciplinano la validità delle targhe di controllo; invece, riguardo alla licenza di circolazione, costituiscono delle semplici prescrizioni d'ordine. ...
  6. 109 Ib 43
    Pertinenza
    6. Urteil des Kassationshofes vom 22. März 1983 i.S. A. gegen Regierungsrat des Kantons Zürich (Verwaltungsgerichtsbeschwerde)
    Regesto [T, F, I] LCS - Art. 22 segg. dell'ordinanza del 20 novembre 1959 sull'assicurazione dei veicoli (OAV). L'art. 23 cpv. 1 lett. a OAV non si riferisce alla locazione professionale di veicoli a motore, per cui non è possibile rilasciare a chi l'esercita una licenza...
  7. 104 IV 261
    Pertinenza
    59. Auszug aus dem Urteil des Kassationshofes vom 28. November 1978 i.S. F., E. und H. gegen Staatsanwaltschaft des Kantons Solothurn
    Regesto [T, F, I] 1. Art. 9 cpv. 2 ONCS. Non v'è alcun diritto di precedenza speciale ove i veicoli possano incrociarsi senza inconvenienti (consid. 1). 2. Art. 19 cpv. 2 CP. Il conducente, in modo speciale quello di un veicolo particolarmente largo, deve conoscere la la...
  8. 120 Ib 317
    Pertinenza
    45. Auszug aus dem Urteil der II. öffentlichrechtlichen Abteilung vom 4. November 1994 i.S. X. gegen Polizeidirektion des Kantons Bern und Verwaltungsgericht des Kantons Bern (Verwaltungsgerichtsbeschwerde)
    Regesto [T, F, I] Ritiro della licenza di circolazione collettiva (art. 23a cpv. 1 combinato con l'art. 23 e l'allegato 4 dell'ordinanza sull'assicurazione dei veicoli, del 20 novembre 1959, nella versione in vigore dal 1o luglio 1992 (OAV vigente). Circa l'applicazione ...
  9. 104 IV 206
    Pertinenza
    47. Urteil des Kassationshofes vom 12. September 1978 i.S. H. gegen Generalprokurator des Kantons Bern
    Regesto [T, F, I] Art. 8 cpv. 5 e 6 OCE. Il carico utile ammesso di un veicolo articolato corrisponde alla differenza tra il peso totale e il peso a vuoto del semirimorchio e del trattore a sella, diminuita del carico della sella d'appoggio (consid. 2).
  10. 94 IV 81
    Pertinenza
    22. Auszug aus dem Urteil des Kassationshofes vom 3. Mai 1968 i.S. Bigler gegen Staatsanwaltschaft Zürich.
    Regesto [T, F, I] 1. Art. 96 num. 1 cpv. 1 e num. 2 LCStr. E punibile in virtù di entrambe le norme colui che conduce un veicolo a motore immatricolatoprovvisoriamente ai sensi dell'art. 16 dell'ordinanza concernente la responsabilità civile e l'assicurazione in materia ...

Consigli utili

Per la ricerca diretta di una referenza DTF, bisogna farla precedere da 'DTF'.
Esempio: DTF 129 III 31.