Avviso importante:
Le versioni vecchie di Netscape non sono in grado di mostrare i grafici. La funzionalità della pagina web è comunque garantita. Se volesse utilizzare frequentemente questa pagina, le raccomandiamo di installare un browser aggiornato.
Ritorno alla pagina principale
Scrittura aggrandita
 
 
 
198 sentenze principali simili trovate per atf://142-IV-401
  1. 113 IV 91
    Pertinenza
    26. Auszug aus dem Urteil des Kassationshofes vom 10. Juli 1987 i.S. W. c. Staatsanwaltschaft des Kantons Aargau (Nichtigkeitsbeschwerde)
    Regesto [T, F, I] Art. 19 n. 1 cpv. 6 LS. Preparativi fatti per procurarsi stupefacenti. Caso di una persona che, allo scopo di procurarsi eroina ad Amsterdam, cambia in Svizzera varie migliaia di franchi in fiorini olandesi e prende il treno a destinazione di Amsterdam.
  2. 106 IV 72
    Pertinenza
    25. Auszug aus dem Urteil des Kassationshofes vom 24. Januar 1980 i.S. Staatsanwaltschaft des Kantons St. Gallen gegen F. (Nichtigkeitsbeschwerde)
    Regesto [T, F, I] Art. 19 n. 1 LS. Distinzione tra autore e complice. Chi realizza obiettivamente e soggettivamente una delle fattispecie enumerate nell'art. 19 n. 1 LS è punibile quale autore e non quale complice, e ciò anche se agisce sotto le direttive di un correo a ...
  3. 107 IV 150
    Pertinenza
    42. Auszug aus dem Urteil des Kassationshofes vom 23. September 1981 i.S. H. gegen Staatsanwaltschaft des Kantons Zürich (Nichtigkeitsbeschwerde)
    Regesto [T, F, I] Art. 19 n. 2 lett. a LS. Caso grave. Nell'applicare tale disposizione, il giudice deve prendere in considerazione tutti i possibili rischi per la salute umana che comporta l'utilizzazione delle sostanze e dei preparati enumerati nell'art. 1 LS, prescind...
  4. 111 IV 28
    Pertinenza
    7. Auszug aus dem Urteil des Kassationshofes vom 11. Januar 1985 i.S. L. gegen Staatsanwaltschaft des Kantons Zürich (Nichtigkeitsbeschwerde)
    Regesto [T, F, I] Art. 19 n. 1 cpv. 7 LS. Nozione di finanziamento . Tale disposizione si applica anche in caso di concessione di un mutuo ove l'eventualità che esso venga utilizzato per l'acquisto di cocaina sia quanto meno prevedibile.
  5. 121 IV 293
    Pertinenza
    47. Auszug aus dem Urteil des Kassationshofes vom 15. August 1995 i.S. M. gegen Staatsanwaltschaft des Kantons Zürich (Nichtigkeitsbeschwerde)
    Regesto [T, F, I] Art. 19 n. 1 cpv. 7 LS; finanziamento di un traffico illecito di stupefacenti. La fattispecie di finanziamento di un traffico illecito di stupefacenti implica il finanziamento di un commercio di droga. Chi dà ad un terzo denaro per acquistare stupefacen...
  6. 103 IV 275
    Pertinenza
    76. Auszug aus dem Urteil des Kassationshofes vom 24. November 1977 i.S. F. gegen Staatsanwaltschaft des Kantons Aargau
    Regesto [T, F, I] Art. 19a n. 2 LS. Nozione di caso poco grave.
  7. 117 IV 309
    Pertinenza
    56. Auszug aus dem Urteil des Kassationshofes vom 29. August 1991 i.S. Staatsanwaltschaft des Kantons St. Gallen gegen B. (Nichtigkeitsbeschwerde)
    Regesto [T, F, I] Art. 19 n. 1 cpv. 6 LS; nozione di fare preparativi . L'art. 19 n. 1 cpv. 6 si riferisce ai preparativi specifici fatti in vista d'infrazioni definite nei capoversi 1-5 dell'art. 19 n. 1 LS. L'esistenza di un tale preparativo non va ammessa quando il co...
  8. 111 IV 31
    Pertinenza
    8. Auszug aus dem Urteil des Kassationshofes vom 21. Februar 1985 i.S. X. gegen Staatsanwaltschaft des Kantons Zürich (Nichtigkeitsbeschwerde)
    Regesto [T, F, I] Art. 19 n. 2 lett. a LS. È punibile ai sensi di questa disposizione anche chi, operando con una quantità sufficiente di stupefacenti, consegna la droga ad una sola persona sapendo che essa, a sua volta, la rimetterà soltanto ad una cerchia ristretta di ...
  9. 113 IV 90
    Pertinenza
    25. Auszug aus dem Urteil des Kassationshofes vom 13. November 1987 i.S. N. gegen Staatsanwaltschaft des Kantons Schaffhausen (Nichtigkeitsbeschwerde)
    Regesto [T, F, I] Art. 19 n. 1 cpv. 3 LS ( trasportare ); art. 25 CP. Il semplice fatto di prestare il proprio aiuto in caso di guasto, in occasione di un trasporto di stupefacenti con un'autovettura, costituisce un atto di complicità nel trasporto di stupefacenti.
  10. 109 IV 143
    Pertinenza
    39. Urteil des Kassationshofs vom 21. September 1983 i.S. F. gegen Staatsanwaltschaft des Kantons Graubünden (Nichtigkeitsbeschwerde)
    Regesto [T, F, I] Art. 19 n. 2 lett. a LS. Caso grave. 12 g di eroina, 18 g di cocaina, 4 kg di hascisc o 200 trips di LSD possono mettere in pericolo la salute di parecchie persone.

Consigli utili

Per ricercare un termine preciso bisogna farlo precedere dal segno più (+).
esempio: Cantone +Ticino