Wichtiger Hinweis:
Diese Website wird in älteren Versionen von Netscape ohne graphische Elemente dargestellt. Die Funktionalität der Website ist aber trotzdem gewährleistet. Wenn Sie diese Website regelmässig benutzen, empfehlen wir Ihnen, auf Ihrem Computer einen aktuellen Browser zu installieren.
Zurück zur Einstiegsseite Drucken
Gr÷ssere Schrift
 

Regesto a

Art. 70 Cost.: Obbligo per le autoritÓ federali di utilizzare la lingua ufficiale nei rapporti con i cittadini.
NÚ il principio dell'equivalenza delle lingue, nÚ il principio della lingua ufficiale vietano ai collaboratori di un'autoritÓ federale (in concreto, l'Ufficio AI per gli assicurati residenti all'estero) di redigere delle comunicazioni interne in una delle lingue nazionali che non Ŕ la lingua ufficiale utilizzata concretamente nei rapporti con l'amministrato. (consid. 4)

Regesto b

Art. 84 ž 4, art. 87 del regolamento n. 1408/71; art. 48 ž 1 e art. 115 del regolamento n. 574/72: Diritto alla traduzione di un rapporto medico.
Dalle disposizioni del regolamento n. 1408/71 (segnatamente: art. 87) o del suo regolamento di applicazione non Ŕ desumibile il diritto dell'assicurato ad ottenere la traduzione in francese di un rapporto medico redatto nella lingua dello Stato di residenza (Spagna). Un simile diritto non pu˛ nemmeno essere dedotto dalla giurisprudenza del Tribunale federale delle assicurazioni. (consid. 3)

Inhalt

Ganzes Dokument
Regeste: deutsch französisch italienisch

Referenzen

Artikel: Art. 70 Cost., ž 4, art. 87 del, ž 1 e art. 115 del