Avviso importante:
Le versioni vecchie di Netscape non sono in grado di mostrare i grafici. La funzionalità della pagina web è comunque garantita. Se volesse utilizzare frequentemente questa pagina, le raccomandiamo di installare un browser aggiornato.
Ritorno alla pagina principale
Scrittura aggrandita
 
 
 
30 sentenze principali simili trovate per atf://102-IA-339
  1. 102 Ia 339
    Pertinenza
    48. Auszug aus dem Urteil vom 13. Oktober 1976 i.S. Baukonsortium Rosengartenstrasse gegen Kanton Thurgau und Steuerrekurskommission des Kantons Thurgau
    Regesto [T, F, I] Art. 4 Cost; imposta sui profitti immobiliari. In assenza di una base legale che autorizzi tale modo di procedere, non è consentito operare distinzioni, per quanto concerne la durata della proprietà, tra varie parti di uno stesso fondo.
  2. 88 I 202
    Pertinenza 15%
    34. Auszug aus dem Urteil vom 26. September 1962 i.S. D. und Erben W. gegen Regierungsrat des Kantons Aargau.
    Regesto [T, F, I] Art. 4 CF; art. 218 CO. Non è arbitrario ammettere che il termine, nel quale i fondi agricoli non possono essere rivenduti, decorre anche dal momento della trasmissione della proprietà in via di successione.
  3. 110 II 209
    Pertinenza 15%
    43. Urteil der II. Zivilabteilung vom 6. Juli 1984 i.S. Staub gegen Regierungsrat des Kantons St. Gallen (Verwaltungsgerichtsbeschwerde)
    Regesto [T, F, I] Art. 218 CO; termine durante il quale è vietata la rivendita di fondi agricoli. Il trasferimento di proprietà in virtù del diritto successorio non fa nuovamente decorrere il termine di divieto stabilito nell'art. 218 CO.
  4. 121 I 117
    Pertinenza 15%
    18. Auszug aus dem Urteil der I. öffentlichrechtlichen Abteilung vom 25. April 1995 i.S. Planungskonsortium Rosenegg gegen D. V. und Mitbeteiligte, Gemeinde Rorschacherberg und Regierungsrat des Kantons St. Gallen (staatsrechtliche Beschwerde)
    Regesto [T, F, I] Art. 22ter Cost., art. 28 LE/SG; contenuto e grado di precisione di piani di utilizzazione particolareggiati. 1. Presupposti alle restrizioni della proprietà; annullamento di un piano di utilizzazione particolareggiato che comporta una grave ingerenza a...
  5. 102 Ia 342
    Pertinenza 15%
    49. Auszug aus dem Urteil vom 13. Oktober 1976 i.S. X. und Y. gegen Stadtrat Luzern und Verwaltungsgericht des Kantons Luzern
    Regesto [T, F, I] Art. 4 Cost. Imposta sui profitti immobiliari. Considerazione della realtà economica. Ove si tratti di determinare il momento in cui è stato realizzato un profitto, è arbitrario ammettere che una persona disponesse, sotto il profilo economico, di un edi...
  6. 82 II 404
    Pertinenza 14%
    56. Urteil der II. Zivilabteilung vom 13. September 1956 i.S. Stauffer gegen Beer.
    Regesto [T, F, I] Diritto di prelazione (art. 681 CC). La vendita del fondo gravato d'un diritto di prelazione dà luogo all'esercizio di questo diritto quando è conclusa con un comune sotto riserva dell'approvazione da parte degli organi comunali competenti e il venditor...
  7. 138 II 32
    Pertinenza 14%
    5. Auszug aus dem Urteil der II. öffentlich-rechtlichen Abteilung i.S. A.X. und B.X. gegen Gemeinderat A. und Steueramt des Kantons Aargau (Beschwerde in öffentlich-rechtlichen Angelegenheiten) 2C_11/2011 vom 2. Dezember 2011
    Regesto [T, F, I] § 27 cpv. 2 e 4 StG/AG; art. 8 cpv. 1 e art. 12 cpv. 1 LAID; art. 2 cpv. 2 LDFR; utili risultanti dall'alienazione di fondi agricoli o silvicoli . Gli utili risultanti dall'alienazione di fondi agricoli o silvicoli beneficiano dell'eccezione secondo cui...
  8. 113 II 506
    Pertinenza 10%
    88. Auszug aus dem Urteil der II. Zivilabteilung vom 26. November 1987 i.S. Immoconsulta AG gegen Georg Schwyzer und Mitbeteiligte (Berufung)
    Regesto [T, F, I] Interpretazione di una servitù (art. 730/738 CC). 1. Servitù che permette di costruire, sui fondi servienti, solo case di abitazione con un appartamento per piano e non più di due case a schiera con un appartamento per piano ciascuna (cosiddetta Parkrin...
  9. 108 Ib 509
    Pertinenza 10%
    88. Auszug aus dem Urteil der I. öffentlichrechtlichen Abteilung vom 20. Oktober 1982 i.S. Kyburz gegen Baukonsortium Säge, Gemeinde Oberentfelden sowie Regierungsrat und Verwaltungsgericht des Kantons Aargau (Verwaltungsgerichtsbeschwerde)
    Regesto [T, F, I] Art. 31 LVPF e art. 1 OVPF; accertamento della natura boschiva di un terreno. Quale bosco ai sensi della legislazione sulla polizia forestale va considerata anche l'estremità che termina in punta di un'isola, la cui vegetazione silvestre, prima fitta ma...
  10. 109 II 423
    Pertinenza 10%
    89. Auszug aus dem Urteil der I. Zivilabteilung vom 25. Oktober 1983 i.S. Blunier gegen Stockwerkeigentümergemeinschaft Chemin du Crêt (Berufung)
    Regesto [T, F, I] Capacità della comunione dei comproprietari per piani di essere parte e di stare in giudizio in una causa concernente diritti risultanti da una garanzia per difetti (art. 712l CC). La comunione dei comproprietari per piani può acquistare in virtù di una...

Consigli utili

Per ricercare un termine preciso bisogna farlo precedere dal segno più (+).
esempio: Cantone +Ticino