Avviso importante:
Le versioni vecchie di Netscape non sono in grado di mostrare i grafici. La funzionalità della pagina web è comunque garantita. Se volesse utilizzare frequentemente questa pagina, le raccomandiamo di installare un browser aggiornato.
Ritorno alla pagina principale
Scrittura aggrandita
 
 
 
89 sentenze principali simili trovate per atf://102-IA-406
  1. 102 Ia 406
    Pertinenza
    58. Arrêt du 4 février 1976 dans la cause Lacso Holding S.A. contre Seille et Genève, Cour de justice
    Regesto [T, F, I] Esecuzione di sentenze straniere. Proroga del foro. Competenza dei tribunali stranieri. Art. 59 Cost., art. 1 e 17 della Convenzione tra la Svizzera e la Francia sulla competenza di foro e l'esecuzione delle sentenze in materia civile, del 15 giugno 186...
  2. 102 Ia 317
    Pertinenza 10%
    45. Extrait de l'arrêt du 14 juillet 1976 dans la cause Lanusse contre Ministère public fédéral.
    Regesto [T, F, I] Estradizione. Trattato tra la Svizzera e la Francia per la reciproca estradizione dei delinquenti, del 9 luglio 1869. 1. Poiché i trattati internazionali prevalgono sulla legge nazionale anche se siano a questa anteriori, sono applicabili le disposizion...
  3. 115 Ib 197
    Pertinenza 10%
    27. Extrait de l'arrêt de la IIe Cour civile du 19 mai 1989 dans la cause A. contre Cour de justice du canton de Genève (recours de droit public)
    Regesto [T, F, I] Art. 17 n. 2 della Convenzione tra la Svizzera e la Francia sulla competenza e l'esecuzione delle sentenze in materia civile, del 15 giugno 1869; debita citazione. Il fatto che, contrariamente a convenzioni d'esecuzione più recenti, convenzioni vecchie,...
  4. 110 Ib 191
    Pertinenza 10%
    32. Extrait de l'arrêt de la Ire Cour civile du 14 mars 1984 dans la cause Denysiana S.A. contre Jassica S.A. (recours de droit public)
    Regesto [T, F, I] Domanda d'esecuzione in Svizzera di una sentenza arbitrale emanata in Francia (art. 16 della Convenzione tra la Svizzera e la Francia del 15 giugno 1869; art. V e VII della Convenzione di Nuova York del 10 giugno 1958). In caso di concorso tra le dispos...
  5. 119 II 281
    Pertinenza 10%
    55. Extrait de l'arrêt de la IIe Cour civile du 22 avril 1993 dans la cause Banque X. contre Norbert S., Micheline S. et Françoise G.-S. (recours en réforme)
    Regesto [T, F, I] Art. 43a cpv. 2 OG; art. 5 della Convenzione tra la Svizzera e la Francia su la competenza di foro e l'esecuzione delle sentenze in materia civile, del 15 giugno 1869; diritto applicabile alla rinuncia a una successione. 1. In virtù dell'art. 5 della Co...
  6. 103 II 321
    Pertinenza 10%
    52. Arrêt de la IIe Cour civile du 15 décembre 1977 dans la cause Ferré contre Droz et Obermeier
    Regesto [T, F, I] Successione di un'attinente ginevrina, domiciliata e deceduta in Francia. Porzione legittima dei collaterali. Art. 472 CC, art. 59 cpv. 2 tit. fin. CC, art. 5 della Convenzione tra la Svizzera e la Francia sulla competenza di foro e l'esecuzione delle s...
  7. 119 II 77
    Pertinenza 10%
    17. Extrait de l'arrêt de la IIe Cour civile du 26 mars 1993 dans la cause dame Gustar contre dame Morel-Mottet (recours en réforme)
    Regesto [T, F, I] Art. 5 della Convenzione fra la Svizzera e la Francia sulla competenza di foro e sull'esecuzione di sentenze in materia civile del 15 giugno 1869 (RS 0.276.193.491). 1. Nei rapporti franco-svizzeri, la Convenzione di Lugano concernente la competenza giu...
  8. 104 Ia 144
    Pertinenza 10%
    24. Extrait de l'arrêt du 25 janvier 1978 dans la cause Navitrans S.A. contre Compagnie La Concorde S.A. et Genève, Cour de justice
    Regesto [T, F, I] Esecuzione di sentenze straniere. Proroga tacita del foro. Art. 3 della Convenzione tra la Svizzera e la Francia sulla competenza di foro e l'esecuzione delle sentenze in materia civile, del 15 giugno 1869. L'elezione di domicilio di cui all'art. 3 dell...
  9. 103 Ia 616
    Pertinenza 10%
    90. Extrait de l'arrêt du 30 novembre 1977 dans la cause Veraldi contre Ministère public fédéral
    Regesto [T, F, I] Estradizione. LEstr. del 22 gennaio 1892; Trattato del 9 luglio 1869 tra la Svizzera e la Francia sulla reciproca estradizione dei delinquenti; Convenzione europea d'estradizione, del 13 dicembre 1957. - Benché la Francia non abbia aderito alla Convenzi...
  10. 115 III 148
    Pertinenza 10%
    32. Arrêt de la Chambre des poursuites et des faillites du 21 décembre 1989 dans la cause X. & Cie (recours LP)
    Regesto [T, F, I] Ambito d'applicazione della Convenzione tra la Svizzera e la Francia sulla competenza di foro e l'esecuzione delle sentenze in materia civile, del 15 giugno 1869. La procedura francese di risanamento giudiziario, istituita con la legge n. 85-98 del 25 g...

Consigli utili

Può limitare la ricerca ad un preciso periodo inserendo una data iniziale e/o finale.
esempio