Avviso importante:
Le versioni vecchie di Netscape non sono in grado di mostrare i grafici. La funzionalità della pagina web è comunque garantita. Se volesse utilizzare frequentemente questa pagina, le raccomandiamo di installare un browser aggiornato.
Ritorno alla pagina principale
Scrittura aggrandita
 
 
 
41 sentenze principali simili trovate per atf://97-I-337
  1. 97 I 337
    Pertinenza
    48. Urteil vom 7. Juli 1971 i.S. J. Stampfli AG gegen Einwohnergemeinde Subingen und Verwaltungsgericht des Kantons Solothurn.
    Regesto [T, F, I] Tassa d'allacciamento a una nuova canalizzazione. L'applicazione di una tariffa - stabilita in occasione di una nuova canalizzazione - ad immobili già allacciati prima della sua emanazione costituisce un caso di (inammissibile) retroattività? (consid. 2...
  2. 102 Ia 564
    Pertinenza
    76. Urteil vom 26. November 1976 i.S. Gemeinde und Gemeinderat Meggen gegen Frey Treuhand- und Verwaltungs-AG und Verwaltungsgericht des Kantons Luzern
    Regesto [T, F, I] Autonomia comunale, tassa di allacciamento alle canalizzazioni. 1. Autonomia dei comuni lucernesi nella regolamentazione del finanziamento delle istallazioni di evacuazione delle acque residuali (consid. 2). 2. Applicazione arbitraria del regolamento co...
  3. 101 Ia 193
    Pertinenza
    34. Urteil vom 17. September 1975 i.S. Ottiger gegen Einwohnergemeinde Engelberg und Regierungsrat des Kantons Obwalden.
    Regesto [T, F, I] Art. 4 Cost.; tassa di raccordo alla rete di canalizzazione; disparità di trattamento. 1. Natura giuridica della tassa di raccordo (consid. 2 e 3). 2. Ammissibilità di tasse differenti, in funzione del domicilio dell'onerato (consid. 4); criteri: partec...
  4. 103 Ia 31
    Pertinenza
    7. Auszug aus dem Urteil vom 30. März 1977 i.S. Stockwerkeigentümergemeinschaft Schwanensee gegen Einwohnergemeinde Engelberg und Verwaltungsgericht des Kantons Obwalden
    Regesto [T, F, I] Art. 4 e 22ter Cost.; tassa d'allacciamento alla rete di canalizzazione. 1. Legittimazione di una comunione di comproprietari per piani a proporre ricorso di diritto pubblico (consid. 1c). 2. Il Tribunale federale non procede a una sostituzione di motiv...
  5. 105 Ia 207
    Pertinenza
    42. Auszug aus dem Urteil der II. öffentlichrechtlichen Abteilung vom 11. Mai 1979 i.S. Zehnder gegen Gemeinde Birmenstorf und Verwaltungsgericht des Kantons Aargau (staatsrechtliche Beschwerde)
    Regesto [T, F, I] Art. 4 Cost.; contributo per la costruzione di canalizzazioni, contratto di diritto pubblico. 1. Ammissibilità dei contratti di diritto pubblico (consid. 2a). 2. Esecuzione dei contratti di diritto pubblico; possibilità di sollevare eccezioni con cui ne...
  6. 92 I 73
    Pertinenza
    14. Urteil vom 25. Mai 1966 i.S. Renold gegen Einwolmergemeinde Baden sowie Regierungsrat und Obergericht des Kantons Aargau.
    Regesto [T, F, I] Art. 4 CF; diritto di essere sentito. 1. Una erronea indicazione dei mezzi di ricorso non dà alcun diritto di esigere che venga esaminato un ricorso non previsto dalla procedura cantonale (consid. 2a). 2. Violazione del diritto di essere sentito, per un...
  7. 97 I 725
    Pertinenza 15%
    105. Auszug aus dem Urteil vom 17. September 1971 i.S. Stampfli gegen Eidgenössisches Justiz- und Polizeidepartement.
    Regesto [T, F, I] Ritiro del permesso di condurre; recidiva; art. 17 cpv. 1 lett. c e dLCStr. Nel computo del termine per la recidiva, sono decisivi il momento della prima e quello della seconda infrazione.
  8. 137 III 37
    Pertinenza 15%
    7. Auszug aus dem Urteil der I. zivilrechtlichen Abteilung i.S. SIX Swiss Exchange AG gegen A. (Beschwerde in Zivilsachen) 4A_533/2010 vom 1. Dezember 2010
    Regesto [T, F, I] Art. 8 e 9 LBVM; Regolamento di quotazione; competenza del Tribunale arbitrale della SIX Swiss Exchange SA. Questione della natura giuridica del Regolamento di quotazione della SIX Swiss Exchange SA lasciata indecisa (consid. 2.2.1). In mancanza di una ...
  9. 97 V 129
    Pertinenza 15%
    32. Auszug aus dem Urteil vom 13. September 1971 i.S. Stampfli gegen Schweizerische Betriebskrankenkasse und Versicherungsgericht des Kantons Solothurn
    Regesto [T, F, I] Art. 12 bis cpv. 1 LAMI. La legge ingiunge alle casse-malati l'obbligo di erogare un'indennità giornaliera soltanto in caso di totale incapacità al lavoro, non invece anche in caso d'incapacità parziale. - Osservazione de lege ferenda.
  10. 134 III 108
    Pertinenza 15%
    19. Auszug aus dem Urteil der I. zivilrechtlichen Abteilung i.S. X. AG gegen A. (Beschwerde in Zivilsachen) 4A_385/2007 vom 28. November 2007
    Regesto [T, F, I] Licenziamento abusivo durante il periodo di prova (art. 335b e 336 CO). Condizioni alle quali un licenziamento durante il periodo di prova può essere abusivo (consid. 7).

Consigli utili

Per ricercare un termine preciso bisogna farlo precedere dal segno più (+).
esempio: Cantone +Ticino