Avviso importante:
Le versioni vecchie di Netscape non sono in grado di mostrare i grafici. La funzionalità della pagina web è comunque garantita. Se volesse utilizzare frequentemente questa pagina, le raccomandiamo di installare un browser aggiornato.
Ritorno alla pagina principale
Scrittura aggrandita
 
 
 
580 sentenze principali simili trovate per atf://102-V-200
  1. 102 V 200
    Pertinenza
    48. Arrêt du 18 novembre 1976 dans la cause Assurance maladie paritaire du bois et du bâtiment pour le canton de Vaud contre Pisaturo et Tribunal des assurances du canton de Vaud
    Regesto [T, F, I] Art. 12bis LAMI. Del diritto degli operai stagionali alle indennità giornaliere ove il contratto di lavoro non venga rinnovato durante la malattia.
  2. 111 Ib 161
    Pertinenza
    35. Arrêt de la IIe Cour de droit public du 22 novembre 1985 dans la cause Stefanelli c. Département fédéral de justice et police (recours de droit administratif)
    Regesto [T, F, I] Polizia degli stranieri: trasformazione di un permesso di dimora stagionale in permesso di dimora annuale. - L'art. 12 dell'Accordo tra la Svizzera e l'Italia del 10 agosto 1964 conferisce ai lavoratori stagionali italiani un diritto, di guisa che l'amm...
  3. 104 V 121
    Pertinenza
    27. Arrêt du 26 octobre 1978 dans la cause Caisse cantonale genevoise de compensation contre M. et Commission de recours en matière d'AVS du canton de Genève
    Regesto [T, F, I] Art. 1 cpv. 1 lett. b LAVS. L'estensione alla moglie della condizione di assicurato del marito non si giustifica nel caso in cui l'assoggettamento all'assicurazione obbligatoria di quest'ultimo deriva solo dall'esercizio di un'attività lucrativa in Sviz...
  4. 116 Ib 362
    Pertinenza
    45. Arrêt de la IIe Cour de droit public du 7 décembre 1990 dans la cause Mendez-Lopez c. Département fédéral de justice et police (recours de droit administratif)
    Regesto [T, F, I] Polizia degli stranieri: trasformazione di un permesso di dimora stagionale in permesso di dimora annuale. 1. Ammissibilità del ricorso di diritto amministrativo: conferma della giurisprudenza (consid. 1). 2. Art. 28 cpv. 1 lett. a dell'ordinanza che li...
  5. 111 Ib 169
    Pertinenza
    36. Arrêt de la IIe Cour de droit public du 22 novembre 1985 dans la cause Ogando c. Commission de recours en matière de police des étrangers du canton de Vaud (recours de droit administratif)
    Regesto [T, F, I] Polizia degli stranieri; trasformazione di un permesso di dimora stagionale in permesso di dimora annuale. - Un lavoratore straniero non può invocare la clausola della nazione più favorita contenuta in un vecchio trattato di domicilio, per prevalersi de...
  6. 118 V 79
    Pertinenza
    10. Arrêt du 11 mai 1992 dans la cause Office fédéral des assurances sociales contre X et Tribunal des assurances du canton de Vaud.
    Regesto [T, F, I] Art. 1 cpv. 1 lett. b LAVS in relazione con l'art. 1 LAI, art. 6 cpv. 1 LAI, art. 8 lett. f della convenzione sulla sicurezza sociale tra la Svizzera e la Iugoslavia: Veste d'assicurato, clausola assicurativa e permesso di lavoro. Quando un lavoratore s...
  7. 118 V 298
    Pertinenza
    38. Urteil vom 4. Dezember 1992 i.S. F. gegen Schweizerische Unfallversicherungsanstalt und Versicherungsgericht des Kantons Zürich
    Regesto [T, F, I] Art. 15 cpv. 1 e 2 LAINF, art. 22 cpv. 4, terza frase, e art. 24 cpv. 2 OAINF: Guadagno assicurato per la determinazione delle rendite degli stagionali. In applicazione dell'art. 24 cpv. 2 OAINF, quando cioè il diritto a rendita sorge cinque anni dopo l...
  8. 102 V 208
    Pertinenza
    51. Arrêt du 9 décembre 1976 dans la cause Bron, contre Caisse cantonale genevoise de compensation et Commission cantonale genevoise de recours en matière d'AVS
    Regesto [T, F, I] Art. 25 cpv. 2 LAVS. Del diritto alla rendita per orfani nei casi di formazione professionale e d'interruzione della stessa.
  9. 108 V 73
    Pertinenza
    20. Extrait de l'arrêt du 18 juin 1982 dans la cause Office fédéral des assurances sociales contre Perseu et Tribunal des assurances du canton de Vaud
    Regesto [T, F, I] Art. 7 lett. b e 8 lett. d della convenzione fra la Svizzera e l'Italia del 14 dicembre 1962. Il momento determinante per esaminare se è adempiuta la condizione della residenza ininterrotta in Svizzera per almeno cinque anni non deve essere fissato né a...
  10. 110 V 170
    Pertinenza
    27. Arrêt du 16 juillet 1984 dans la cause L. contre Caisse cantonale vaudoise de compensation et Tribunal des assurances du canton de Vaud
    Regesto [T, F, I] Art. 2 cpv. 2 LPC. - La locuzione che abbia dimorato... nella Svizzera ( habiter en Suisse ) implica che il richiedente vi sia stato effettivamente presente e che vi abbia avuto domicilio ai sensi del diritto civile (conferma della giurisprudenza; consi...

Consigli utili

Può limitare la ricerca ad un preciso periodo inserendo una data iniziale e/o finale.
esempio