Avviso importante:
Le versioni vecchie di Netscape non sono in grado di mostrare i grafici. La funzionalità della pagina web è comunque garantita. Se volesse utilizzare frequentemente questa pagina, le raccomandiamo di installare un browser aggiornato.
Ritorno alla pagina principale
Scrittura aggrandita
 
 
 
54 sentenze principali simili trovate per atf://81-I-35
  1. 81 I 35
    Pertinenza
    7. Arrêt du 9 mars 1955 dans la cause Canton de Genève contre Confédération suisse.
    Regesto [T, F, I] 1. Nozione di conflitto di competenza a'sensi dell'art. 83 lett. a OG (consid. 1). 2. Nozione di tassa d'aerodromo a'sensi dell'art. 39 della legge sulla navigazione aerea. Sono le tasse riscosse dall'esercente di un aeroporto sulla distribuzione dei ca...
  2. 98 Ib 417
    Pertinenza
    61. Extrait de l'arrêt du 31 octobre 1972 dans la cause Commune d'Etagnières et consorts contre Commune de Lausanne et Département fédéral des transports et communications et de l'énergie
    Regesto [T, F, I] Opposizione all'espropriazione, in particolare all'espropriazione per futuro ampliamento di un'opera (espropriazione preventiva, art. 4 lett. a in fine LEspr.). Potere cognitivo del Tribunale federale (consid. 3 a e c). Portata della decisione che accor...
  3. 96 II 236
    Pertinenza
    35. Urteil der I. Zivilabteilung vom 20. Juli 1970 i.S. Texaco Inc., gegen Ashland Oil & Refining Company.
    Regesto [T, F, I] Diritto delle marche. Rischio di confusione (art. 6 LMF), Esso si valuta secondo l'impressione d'assieme che i segni in presenza suscitano in Svizzera (principio della territorialità). Rischio di confusione tra le marche VALVOLINE e HAVOLINE (consid. 3 ...
  4. 103 Ib 293
    Pertinenza 15%
    47. Extrait de l'arrêt du 13 décembre 1977 en la cause Aérodrome régional de Montreux S.A. contre Etat de Vaud et Commission fédérale d'estimation du 1er arrondissement
    Regesto [T, F, I] Art. 19 lett. c LEspr. Indennità per il pregiudizio risultante dalla perdita di lucri futuri; domanda presentata in questo senso da una società espropriata esercente un aerodromo regionale e che, in seguito all'espropriazione, si è vista nell'impossibil...
  5. 87 I 29
    Pertinenza 15%
    5. Extrait de l'arrêt du 3 mars 1961 dans la cause Sociétés coopératives Migros Lausanne et Genève contre Conseil d'Etat du canton de Vaud.
    Regesto [T, F, I] Tasse cantonali sul commercio ambulante. Art. 31 CF. Le contribuzioni che esulano dai limiti della tassa, vera e propria, non devono escludere la possibilità di realizzare un guadagno (consid. 3). La prova del carattere proibitivo della tassa incombe al...
  6. 107 IV 197
    Pertinenza 15%
    56. Extrait de l'arrêt de la Cour de cassation pénale du 29 juin 1981, dans la cause B. et P. contre Office fédéral de l'aviation civile (pourvoi en nullité)
    Regesto [T, F, I] Art. 8 cpv. 3 LNA; volo di turismo. Un volo destinato a trasportare un gruppo di sciatori al punto di partenza di una pista costituisce un volo di turismo ai sensi della menzionata disposizione anche quando gli sciatori siano accompagnati da una guida d...
  7. 99 Ib 292
    Pertinenza 15%
    36. Arrêt du 8 juin 1973 dans la cause Société anonyme des Hôtels Président contre Entreprise des postes, téléphones et télégraphes
    Regesto [T, F, I] Legge federale del 14 ottobre 1922 sulla corrispondenza telegrafica e telefonica. Riscossione delle tasse telefoniche. I conteggi dell'Azienda si presumono esatti; non è tuttavia necessario che la prova del contrario sia assoluta, bastando una verosimig...
  8. 100 Ia 216
    Pertinenza 15%
    31. Arrêt du 18 septembre 1974 dans la cause Barras et consorts contre Conseil d'Etat du Canton du Valais et Office du tourisme et Société de développement de Crans.
    Regesto [T, F, I] Tassa di soggiorno; obblighi degli albergatori. 1. Procedura (consid. 1). 2. Obbligo dell'albergatore di riscuotere la tassa di soggiorno, di versarne l'ammontare all'autorità competente e di assolverla in base ad una tassazione d'ufficio ove l'ospite n...
  9. 93 III 81
    Pertinenza 15%
    14. Schreiben an die obern kantonalen Aufsichtsbehörden. Lettre aux autorités cantonales supérieures de surveillance. Lettera alle autorità cantonali superiori di vigilanza.(26.10.1967)
    Regesto [T, F, I] Le spese del precetto esecutivo e della comminatoria di fallimento sono aumentate a partire dal 1. novembre 1967, in seguito all'aumento delle tasse postali, di 50 centesimi (rispettivamente di 70 centesimi quando il debitore è domiciliato fuori del rag...
  10. 83 I 119
    Pertinenza 15%
    17. Arrêt du 1er mai 1957 dans la cause Ville de Neuchâtel contre Manfrini et Tribunal cantonal neuchâtelois.
    Regesto [T, F, I] 1. Il ricorso di diritto pubblico deve tendere, di massima, solo all'annullamento della decisione impugnata (consid. 1). 2. Veste per interporre un ricorso di diritto pubblico fondato su una violazione dell'autonomia comunale o dell'art. 4 CF,quando il ...

Consigli utili

Per ricercare un termine preciso bisogna farlo precedere dal segno più (+).
esempio: Cantone +Ticino