Avviso importante:
Le versioni vecchie di Netscape non sono in grado di mostrare i grafici. La funzionalità della pagina web è comunque garantita. Se volesse utilizzare frequentemente questa pagina, le raccomandiamo di installare un browser aggiornato.
Ritorno alla pagina principale
Scrittura aggrandita
 
 
 
407 sentenze principali simili trovate per atf://88-I-93
  1. 88 I 93
    Pertinenza
    15. Urteil vom 4. Juli 1962 i.S. E. gegen Schweizerische Bundesanwaltschaft.
    Regesto [T, F, I] Estradizione. Se si deve applicare il diritto penale federale in via pregiudiziale, la Camera di diritto pubblico non si scosta di regola dalla giurisprudenza della Corte di cassazione del Tribunale federale. Nozione dell'aborto per mestiere (art. 119 n...
  2. 115 Ib 378
    Pertinenza
    51. Auszug aus dem Urteil der I. ÷ffentlichrechtlichen Abteilung vom 25. August 1989 i.S. B. gegen Bundesamt fŘr Polizeiwesen (Verwaltungsgerichtsbeschwerde)
    Regesto [T, F, I] Art. 1 e 12 n. 2 lett. a CEEstr; estradizione per l'esecuzione di una pena sospesa condizionalmente nello Stato richiedente. L'estradizione pu˛ essere accordata anche in base ad un ordine di arresto destinato ad assicurare l'esecuzione di una pena in ca...
  3. 117 IV 222
    Pertinenza
    40. Auszug aus dem Urteil des Kassationshofes vom 27. Februar 1991 i.S. Y. gegen Staatsanwaltschaft des Kantons ZŘrich (Nichtigkeitsbeschwerde)
    Regesto [T, F, I] Art. 14 n. 1 lett. a CCEstr (RS 0.353.1); principio della specialitÓ. Il principio della specialitÓ si oppone alla revoca della sospensione condizionale dell'esecuzione di pene privative della libertÓ personale, ove lo Stato che ha accordato l'estradizi...
  4. 87 IV 155
    Pertinenza
    37. Auszug aus dem Urteil des Kassationshofes vom 27. Oktober 1961 i.S. B. gegen Staatsanwaltschaft des Kantons Luzern.
    Regesto [T, F, I] Art. 21 e 118 CP. La donna incinta compie l'ultimo atto necessario al conseguimento del risultato quando, determinata a procurarsi l'aborto, si reca da un medico; e ci˛ anche se non raggiunga lo scopo perchŔ il medico rifiuta l'intervento.
  5. 114 Ib 254
    Pertinenza
    38. Auszug aus dem Urteil der I. ÷ffentlichrechtlichen Abteilung vom 25. November 1988 i.S. X. gegen Bundesamt fŘr Polizeiwesen (Verwaltungsgerichtsbeschwerde)
    Regesto [T, F, I] Estradizione al Belgio; art. 5 del Trattato tra la Svizzera e il Belgio per la reciproca estradizione dei delinquenti, concluso il 13 maggio 1874. Se il controllo da parte del Tribunale federale riguarda, in linea di principio, la validitÓ formale della...
  6. 101 Ia 610
    Pertinenza
    93. Auszug aus dem Urteil vom 17. Dezember 1975 i.S. Schlegel gegen Schweiz. Bundesanwaltschaft und Eidg. Justiz- und Polizeidepartement
    Regesto [T, F, I] Estradizione. Trattato con la Germania, del 24 gennaio 1874 1. Svolgimento dei fatti contestati all'estradando e colpevolezza di quest'ultimo; cognizione del Tribunale federale (consid. 2). 2. Estradizione per truffa; condizione della doppia incriminazi...
  7. 108 Ib 296
    Pertinenza
    54. Auszug aus dem Urteil der I. ÷ffentlichrechtlichen Abteilung vom 3. August 1982 i.S. B÷hm gegen Schweizerische Bundesanwaltschaft und Eidg. Justiz- und Polizeidepartement (Einsprache gemńss Auslieferungsgesetz)
    Regesto [T, F, I] Convenzione europea di estradizione (CEEstr.) e Accordo complementare del 13 giugno 1972 tra la Svizzera e l'Austria. Estradizione per truffa; doppia incriminazione; elemento costitutivo dell'astuzia ammesso nella fattispecie (consid. 7a). Assenza di un...
  8. 88 I 37
    Pertinenza
    7. Urteil vom 6. Juni 1962 i.S. H. gegen Schweizerische Bundesanwaltschaft.
    Regesto [T, F, I] 1. Estradizione; esigenza della punibilitÓ in entrambi gli Stati. Quando deve decidere se l'atto perseguito Ŕ punibile nello Stato richiedente e nello Stato richiesto, il giudice dell'estradizione deve fondarsi sui fatti esposti nei documenti prodotti a...
  9. 108 Ib 301
    Pertinenza
    56. Auszug aus dem Urteil der I. ÷ffentlichrechtlichen Abteilung vom 13. Oktober 1982 i.S. Bagci gegen Bundesanwaltschaft und Eidg. Justiz- und Polizeidepartement (Einsprache gemńss Auslieferungsgesetz)
    Regesto [T, F, I] Estradizione. Convenzione europea d'estradizione. 1. ComplicitÓ in omicidio (consid. 3). 2. Natura politica del reato esclusa nella fattispecie (consid. 4). 3. La partecipazione in Svizzera a un reato principale avvenuto all'estero Ŕ considerata, in rag...
  10. 92 I 382
    Pertinenza
    65. Urteil vom 28. September 1966 i.S. T. gegen Schweizerische Bundesanwaltschaft.
    Regesto [T, F, I] Trattato di estradizione tra la Svizzera e la Germania. Convenzione internazionale sullo statuto dei rifugiati. 1. Non si pu˛ dedurre dalla convenzione internazionale sullo statuto dei rifugiati che questi ultimi, dal punto di vista dell'estradizione, s...

Consigli utili

Pu˛ escludere uno o pi¨ termini dalla ricerca, facendolo/facendoli precedere dal segno meno (-).
esempio: Cantone -Ticino