Avviso importante:
Le versioni vecchie di Netscape non sono in grado di mostrare i grafici. La funzionalità della pagina web è comunque garantita. Se volesse utilizzare frequentemente questa pagina, le raccomandiamo di installare un browser aggiornato.
Ritorno alla pagina principale
Scrittura aggrandita
 
 
 
116 sentenze principali simili trovate per atf://116-IV-306
  1. 116 IV 306
    Pertinenza
    59. Urteil des Kassationshofes vom 11. Dezember 1990 i.S. A. gegen Staatsanwaltschaft des Kantons Luzern (Nichtigkeitsbeschwerde)
    Regesto [T, F, I] Art. 117 CP; art. 3, art. 71, art. 80 e art. 81 OSS; violazione del dovere di diligenza risultante dalla segnaletica irregolare di un cantiere, causalità. Per decidere se l'agente abbia adempiuto il dovere di diligenza incombentegli ci si può riferire a...
  2. 122 IV 136
    Pertinenza
    19. Auszug aus dem Urteil des Kassationshofes vom 10. April 1996 i.S. J. gegen Polizeirichteramt der Stadt Zürich (Nichtigkeitsbeschwerde)
    Regesto [T, F, I] Segnale Divieto di fermata con l'aggiunta eccetto per far salire o scendere i passeggeri (art. 27 cpv. 1 e 90 n. 1 LCStr, art. 17 cpv. 1 e 30 cpv. 1 OSStr). L'aggiunta eccetto per far salire o scendere i passeggeri apposta al segnale Divieto di fermata ...
  3. 110 IV 39
    Pertinenza
    14. Auszug aus dem Urteil des Kassationshofes vom 2. Oktober 1984 i.S. B. gegen Generalprokurator des Kantons Bern (Nichtigkeitsbeschwerde)
    Regesto [T, F, I] Art. 27 cpv. 1 LCS; art. 36 cpv. 1, 75 cpv. 1 e 2 OSS. Il segnale stop (3.01; 3.011) rimane valido e va rispettato anche se le demarcazioni sulla carreggiata che devono completarlo - linea di arresto (6.10), STOP (6.11) e linea longitudinale continua (6...
  4. 131 IV 138
    Pertinenza
    18. Auszug aus dem Urteil des Kassationshofes i.S. Oberstaatsanwaltschaft des Kantons Zürich gegen Y. (Nichtigkeitsbeschwerde) 6S.30/2005 vom 2. Mai 2005
    Regesto [T, F, I] Violazione di un divieto di circolazione (art. 19 cpv. 1 lett. a e b OSStr); portata di una autorizzazione eccezionale indicata con segnale (art. 1 cpv. 5, art. 17 cpv. 1 e art. 63-65 OSStr). La tavola complementare ad un divieto di circolazione indican...
  5. 128 IV 30
    Pertinenza
    7. Auszug aus dem Urteil des Kassationshofes i.S. X. gegen Staatsanwaltschaft des Kantons Solothurn (Nichtigkeitsbeschwerde) 6S.579/2001 vom 4. Dezember 2001
    Regesto [T, F, I] Art. 16 cpv. 2, 22 cpv. 1, 86 cpv. 1 e 7, 87 cpv. 1 lett. e OSStr; art. 1 cpv. 8 ONC; nozione di ramificazione di autostrade; portata dei segnali di velocità massima collocati nei pressi di una ramificazione di autostrade. Le ramificazioni di autostrade...
  6. 107 IV 51
    Pertinenza
    16. Auszug aus dem Urteil des Kassationshofes vom 26. Januar 1981 i.S. E. gegen Polizeirichteramt der Stadt Zürich (Nichtigkeitsbeschwerde)
    Regesto [T, F, I] Art. 68 cpv. 1 et 5 OSS. Portata della freccia con i contorni neri che appare in un segnale luminoso. La freccia con i contorni neri che appare nella luce rossa o gialla vieta al conducente che si trovi sulla corsia a cui si riferisce tale luce di attra...
  7. 121 IV 138
    Pertinenza
    24. Urteil des Kassationshofes vom 15. Juni 1995 i.S. Staatsanwaltschaft des Kantons Aargau gegen C. (Nichtigkeitsbeschwerde)
    Regesto [T, F, I] Art. 27 e 106 cpv. 1 LCS; art. 20 cpv. 2, 64 cpv. 5 e 115 cpv. 2 OSS; Istruzioni del DFGP del 26 agosto 1993 concernenti la normalizzazione di segnali, demarcazioni e dispositivi di rotta nella circolazione stradale, nonché della pubblicità stradale col...
  8. 127 IV 229
    Pertinenza
    38. Auszug aus dem Urteil des Kassationshofes vom 26. September 2001 i.S. K. gegen Staatsanwaltschaft und Obergericht des Kantons Zürich (Nichtigkeitsbeschwerde)
    Regesto [T, F, I] Art. 103 cpv. 1, 2 e 4 OSStr; art. 50 cpv. 3 e 4 OSStr; art. 4a cpv. 1 lett. a e cpv. 2 ONC e art. 22 OSStr; velocità massima 50, Limite generale . I segnali di divieto e di prescrizione sono obbligatori solamente se collocati in modo conforme; inoltre,...
  9. 114 IV 62
    Pertinenza
    19. Auszug aus dem Urteil des Kassationshofes vom 31. Mai 1988 i.S. P. gegen Polizeirichteramt der Stadt Zürich (Nichtigkeitsbeschwerde)
    Regesto [T, F, I] Art. 48 cpv. 6 OSS; parcheggio contro pagamento. Chiunque lascia il proprio autoveicolo in un parcheggio a pagamento deve, di regola, pagare la tassa relativa. Ciò vale anche laddove il veicolo vi sia posteggiato per il carico o lo scarico di merci. Una...
  10. 134 IV 229
    Pertinenza
    23. Auszug aus dem Urteil der Strafrechtlichen Abteilung i.S. X. gegen Generalprokurator des Kantons Bern (Beschwerde in Strafsachen) 6B_805/2007 vom 13. Juni 2008
    Regesto [T, F, I] Art. 48 cpv. 6 e 8 OSStr; art. 3a cpv. 1 LMD; art. 2 lett. c OMD. L'art. 48 cpv. 6 OSStr e l'art. 48 cpv. 8 OSStr perseguono scopi diversi. Mentre l'art. 48 cpv. 8 OSStr tende a far rispettare la durata di parcheggio autorizzata, l'art. 48 cpv. 6 OSStr ...

Consigli utili

Per la ricerca diretta di una referenza DTF, bisogna farla precedere da 'DTF'.
Esempio: DTF 129 III 31.