Avviso importante:
Le versioni vecchie di Netscape non sono in grado di mostrare i grafici. La funzionalità della pagina web è comunque garantita. Se volesse utilizzare frequentemente questa pagina, le raccomandiamo di installare un browser aggiornato.
Ritorno alla pagina principale
Scrittura aggrandita
 
 
 
257 sentenze principali simili trovate per atf://84-IV-91
  1. 84 IV 91
    Pertinenza
    28. Extrait de l'arrêt de la Cour de cassation du 20 juin 1958 dans la cause Barbotte et Oméga, Louis Brandt et frère SA contre Ministère public du canton de Berne.
    Regesto [T, F, I] Marche di fabbrica, contraffazione di merci. Art. 28 cp. 4 LMF, 72 e 333 cp. 1 CP: Per le contravvenzioni alla legge sulla protezione delle marche di fabbrica, la prescrizione assoluta è di tre anni (I, consid. 1 e 2). Art. 153 CP: Quando vi è contraffa...
  2. 117 IV 45
    Pertinenza
    12. Extrait de l'arrêt de la Cour de cassation pénale du 4 avril 1991 dans la cause Procureur général du canton de Genève c. H. (pourvoi en nullité)
    Regesto [T, F, I] Art. 24 lett. a e c LMF, art. 13 lett. d LCSl previgente. L'apposizione illecita di una marca protetta è punita esclusivamente in applicazione della LMF, che costituisce una legge speciale rispetto alla LCSl (consid. c). Per converso, se la marca non è ...
  3. 88 II 28
    Pertinenza
    5. Arrêt de la Ie Cour clvile du 13 février 1962 dans la cause Junod et Au Bûcheron SA contre Graber.
    Regesto [T, F, I] 1. Ditta commerciale. Portata della protezione. Apprezzamento del rischio di confusione (consid. II 1 e III 1). 2. Insegna. Portata della protezione (consid. II 1). 3. Marche di fabbrica e di commercio a) La presunzione di cui all'art. 5 LMF non vale a ...
  4. 102 II 97
    Pertinenza
    17. Extrait de l'arrêt de la Ire Cour civile du 2 mars 1976 dans la cause Weber contre Behar.
    Regesto [T, F, I] Prescrizione dell'azione di garanzia per i difetti della cosa venduta (art. 210 CO). Di regola, la vendita di un francobollo a un prezzo corrispondente al valore di un pezzo autentico, implica già la garanzia della sua autenticità. Garanzia espressa amm...
  5. 82 II 539
    Pertinenza
    71. Arrêt de la Ire Cour civile du 2 octobre 1956 dans la cause Arthur Dorsaz et Cie, Montres DOGMA, contre Redia Watch Co. S. A.
    Regesto [T, F, I] Contraffazione o imitazione della marca altrui (art. 6 e 24 lett. a LMF). 1. Criteri per giudicare se due marche siano suscettibili di confusione (consid. 1 a 3). 2. Quale importanza ha la tolleranza di analoghe marche altrui (consid. 4).
  6. 102 IV 267
    Pertinenza
    62. Extrait de l'arrêt de la Cour de cassation pénale du 22 décembre 1976 dans la cause B et consorts contre Ministère public du canton de Vaud
    Regesto [T, F, I] Art. 18 e 19 DF del 18 marzo 1971 sul controllo ufficiale della qualità nell'industria orologiera svizzera. 1. Il carattere grave o meno di un'infrazione ai sensi di queste disposizioni si determina in funzione della natura obiettiva dell'infrazione: ov...
  7. 82 IV 198
    Pertinenza
    43. Arrêt de la Cour de cassation pénale du 2 novembre 1956 dans la cause Ministère public de la Confédération contre Kramer et consorts.
    Regesto [T, F, I] Art. 240 sgg., 19 e 20 CP, 278 PPF. 1. Per moneta nel senso degli art. 240 sgg. CP bisogna intendere la moneta che ha corso legale (consid. 1). 2. Errore sui fatti; errore di diritto (consid. 2 e 3). 3. Soltanto la parte soccombente può essere condannat...
  8. 85 IV 53
    Pertinenza
    15. Arrêt de la Cour de cassation pénale du 13 mars 1959 dans la cause Electric and Musical Industries Ltd. contre Delachaux et Ministère public du canton de Neuchâtel.
    Regesto [T, F, I] Art. 24 lett. c LMF. Protezione penale concessa a chi è titolare di una marca per la Svizzera contro l'uso, in questo paese, di detta marca apposta all'estero da chi ne è titolare per altri paesi (nuova interpretazione della legge; cfr. RU 50 I 328).
  9. 97 I 560
    Pertinenza
    77. Arrêt de la Ire Cour civile du 29 juin 1971 dans la cause Société des produits Nestlé SA contre Bureau fédéral de la propriété intellectuelle.
    Regesto [T, F, I] Art. 16bis cpv. 1 LMF. Cancellazione d'ufficio di una marca registrata. L'art. 16 bis cpv. 1 LMF è una norma di carattere eccezionale, applicabile solo quando l'interesse pubblico impone una cancellazione immediata. Non basta che siano adempiuti i requi...
  10. 95 I 181
    Pertinenza
    27. Extrait de l'arrêt du 20 juin 1969 dans la cause C.-R. Spillmann & Cie SA contre Administration fédérale des contributions.
    Regesto [T, F, I] Imposta sulla cifra d'affari: La fornitura di merci in Svizzera in vista dell'esportazione non può essere esentata dall'imposta quando un processo di fabbricazione s'è inserito tra la fornitura e l'esportazione.

Consigli utili

Per la ricerca diretta di una referenza DTF, bisogna farla precedere da 'DTF'.
Esempio: DTF 129 III 31.