Avviso importante:
Le versioni vecchie di Netscape non sono in grado di mostrare i grafici. La funzionalità della pagina web è comunque garantita. Se volesse utilizzare frequentemente questa pagina, le raccomandiamo di installare un browser aggiornato.
Ritorno alla pagina principale
Scrittura aggrandita
 
 
 
84 sentenze principali simili trovate per atf://101-IB-201
  1. 95 II 22
    Pertinenza
    4. Arrêt de la IIe Cour civile du 6 février 1969 dans la cause Cuennet contre Liardet.
    Regesto [T, F, I] Ipoteca legale degli artigiani e imprenditori (art. 837 CC). Raggruppamento dei terreni. Quando il proprietario di immobili compresi nel perimetro di un raggruppamento dei terreni costruisce su di un fondo che gli è attribuito nel nuovo riparto, ma di c...
  2. 83 I 212
    Pertinenza
    28. Extrait de l'arrêt du 21 juin 1957 dans la cause Confédération suisse contre Schenk SA
    Regesto [T, F, I] Azione tendente alla restituzione di sussidi. 1. Competenza del Tribunale federale, Art. 110 OG (consid. 1-3). 2. Natura giuridica dell'azione. Azione di diritto pubblico o di diritto privato? (consid. 3). 3. Prescrizione dell'azione (consid. 5 e 6). 4....
  3. 117 Ib 450
    Pertinenza
    53. Extrait de l'arrêt de la IIe Cour de droit public du 12 décembre 1991 en la cause André Clerc SA, à Genève c. Département fédéral de l'économie publique (recours de droit administratif)
    Regesto [T, F, I] Art. 23 cpv. 1 lett. c della legge federale sull'agricoltura del 3 ottobre 1951 (LAgr; RS 910.1) e ordinanza sul pollame del 22 marzo 1989 (RS 916.335); obbligo di ritirare pollame indigeno da parte degli importatori. 1. Gli importatori di pollame, che ...
  4. 117 Ib 465
    Pertinenza
    54. Extrait de l'arrêt de la IIe Cour de droit public du 12 décembre 1991 en la cause Ircal SA, à Genève c. Département fédéral de l'économie publique (recours de droit administratif)
    Regesto [T, F, I] Art. 23 cpv. 1 lett. c della legge federale sull'agricoltura del 3 ottobre 1951 (LAgr; RS 910.1) e ordinanza sul pollame del 22 marzo 1989 (RS 916.335); obbligo di ritirare pollame indigeno. Dispensa dall'obbligo di ritiro ove ciò costituisca un caso di...
  5. 97 I 344
    Pertinenza
    49. Extrait de l'arrêt du 19 mai 1971 dans la cause Fondation de famille de Zurich - de Reynold contre Conseil d'Etat du canton de Fribourg.
    Regesto [T, F, I] Tassa destinata a compensare la diminuzione della superficie produttiva (art. 5 cpv. 2 LPF). I pubblici tributi possono essere percepiti solo in virtù della legge. Salvo contraria disposizione del diritto cantonale, la delega legislativa non è esclusa, ...
  6. 93 II 97
    Pertinenza
    18. Arrêt de la Ire Cour civile du 21 mars 1967 dans la cause Viatte contre Ribaux.
    Regesto [T, F, I] Compravendita immobiliare. Contratto di affitto. 1. Nullità del contratto di compravendita immobiliare quando l'atto pubblico non indica il prezzo reale (art. 216 CO). Abuso di diritto (art. 2 CC)? (consid. 1). 2. Nullità parziale del contratto d'affitt...
  7. 91 I 329
    Pertinenza
    53. Extrait de l'arrêt du 13 octobre 1965 dans la cause Barret et consorts contre Conseil d'Etat du canton de Neuchâtel.
    Regesto [T, F, I] Garanzia della proprietà. Base legale, interesse pubblico, espropriazione materiale. 1. Il Tribunale federale esamina liberamente la base legale d'una restrizione di diritto pubblico alla proprietà, dal momento in cui la lesione è particolarmente grave;...
  8. 101 II 149
    Pertinenza 15%
    29. Arrêt de la IIe Cour civile du 13 mars 1975 dans la cause Bory contre Lullin.
    Regesto [T, F, I] 1. Decisioni amministrative: potere d'esame del giudice civile (consid. 3). 2. La decisione del servizio dell'agricoltura di un cantone che autorizza la conclusione di un contratto d'affitto di durata inferiore al minimo legale non deve necessariamente ...
  9. 84 II 350
    Pertinenza 15%
    47. Extrait de l'arrêt de la IIe Cour civile du 27 mars 1958 dans la cause hoirs Meyer contre Masse en faillite Pérolles SA, société immobilière C .
    Regesto [T, F, I] O bbligazioni fondiarie. Art. 875 num. 1 CC. L'ipoteca garantisce soltanto le obbligazioni per le quali è stata costituita e non titoli nuovi emessi ulteriormente senza il consenso degli obbligazionisti iniziali.
  10. 87 I 186
    Pertinenza 15%
    30. Extrait de l'arrêt du 14 juin 1961 dans la cause Association de scieries vaudoises et consorts contre Conseil d'Etat du Canton de Vaud.
    Regesto [T, F, I] Vacanze pagate obbligatorie. Art. 6 CC, 2 disp. trans. CF e 31 CF. Le regole di diritto cantonale che obbligano i datori di lavoro a concedere ai salariati delle vacanze pagate di una determinata durata minima (in casu tre settimane) sono compatibili co...

Consigli utili

Per ricercare una sequenza di parole bisogna metterle tra virgolette doppie (" ") .
esempio: "diritti dell'uomo"