Avviso importante:
Le versioni vecchie di Netscape non sono in grado di mostrare i grafici. La funzionalità della pagina web è comunque garantita. Se volesse utilizzare frequentemente questa pagina, le raccomandiamo di installare un browser aggiornato.
Ritorno alla pagina principale
Scrittura aggrandita
 
 
 
50 sentenze principali simili trovate per atf://114-V-65
  1. 132 III 658
    Pertinenza 10%
    78. Extrait de l'arrêt de la IIe Cour civile dans la cause X. contre Y. SA ainsi que Tribunal administratif du canton de Vaud (recours de droit administratif) 5A.3/2006 du 28 avril 2006
    Regesto [T, F, I] Art. 61 e 64 cpv. 1 lett. f LDFR; procedura di autorizzazione; eccezione al principio della coltivazione diretta. Scopo della procedura di autorizzazione e dell'eccezione al principio della coltivazione diretta (consid. 3.3.1). Contenuto del bando di co...
  2. 103 Ia 586
    Pertinenza 10%
    86. Extrait de l'arrêt du 6 juillet 1977 dans la cause Buess, Weinbau et Weinhandel AG contre Neuchâtel, Grand Conseil
    Regesto [T, F, I] Art. 22ter, art. 22quater, art. 31 e art. 31bis Cost. Legge contonale sulla viticoltura. 1. Garanzia della proprietà: ponderazione degli interessi, proporzionalità (consid. 2). 2. Competenza della Confederazione e dei cantoni in materia di economia viti...
  3. 89 I 215
    Pertinenza 10%
    34. Auszug aus dem Urteil vom 31. Mai 1963 i.S. Plozza gegen Steuerrekurskommission des Kantons Graubünden.
    Regesto [T, F, I] Imposta per la difesa nazionale sul reddito: Caso di un viticultore poschiavino che vende in Svizzera vini valtellinesi di sua produzione e acquistati.
  4. 84 II 221
    Pertinenza 10%
    31. Arrêt de la Ire Cour civile du 3 mars 1958 dans la cause Provins, fédération de producteurs de vins du Valais, contre la Société vinicole de Perroy SA
    Regesto [T, F, I] Marche destinate ai vini. 1. Criteri determinanti per l'apprezzamento del riachio di confusione (consid. 1). 2. Nozione di segno descrittivo. Le designazioni trois plants e deux plants adoperate per i vini sono segni descrittivi (consid. 2a). 3. Condizi...
  5. 81 IV 306
    Pertinenza 10%
    66. Urteil des Kassationshofes vom 16. Dezember 1955 i. S. Polizeirichteramt der Stadt Zürich gegen Weber.
    Regesto [T, F, I] 1. Art. 23 cp. 1 lett. a della legge federale 26 settembre 1931 sul riposo settimanale; ordinanza 24 dicembre 1952 sul riposo dei musicanti occupati negli stabilimenti che servono come luoghi di riunione e di divertimento. Chi è punibile quando il ripos...
  6. 107 IV 200
    Pertinenza 10%
    57. Extrait de l'arrêt de la Cour de cassation pénale du 6 novembre 1981 dans la cause X. c. Ministère public du canton du Valais (pourvoi en nullité)
    Regesto [T, F, I] Art. 113 cpv. 3 Cost. Cognizione del Tribunale federale sulla legittimità di una norma cantonale d'applicazione del diritto federale, emanata in virtù di una delega espressa di competenza conferita dal Consiglio federale. Art. 54 LDerr e 386 ODerr. Non ...
  7. 113 V 352
    Pertinenza 10%
    56. Auszug aus dem Urteil vom 18. Dezember 1987 i.S. Kantonales Arbeitsamt Basel-Stadt gegen G. und Schiedskommission für Arbeitslosenversicherung des Kantons Basel-Stadt
    Regesto [T, F, I] Art. 13 cpv. 1 LADI: Adempimento del periodo di contribuzione. L'art. 13 cpv. 1 LADI presuppone che l'assicurato abbia effettivamente esercitato un'attività soggetta a contributo, ma non che il datore di lavoro, quale organo nella procedura di percezion...
  8. 114 Ib 100
    Pertinenza 10%
    15. Extrait de l'arrêt de la Ire Cour de droit public du 4 février 1988 dans la cause B. et F. contre commune de Cully et Etat de Vaud (recours de droit administratif)
    Regesto [T, F, I] Espropriazione materiale; legge vodese del 12 febbraio 1979 sul piano di protezione di Lavaux; non attribuzione alla zona edificabile di fondi nella regione di Lavaux. La legge vodese fondata sull'art. 6bis cost. VD ha scopi e principi di pianificazione...
  9. 120 Ia 74
    Pertinenza 10%
    11. Extrait de l'arrêt de la IIe Cour de droit public du 14 mars 1994 dans la cause Société des encaveurs de vins suisses, l'Union des négociants en vins du Valais et consorts contre Conseil d'Etat du canton du Valais (recours de droit public)
    Regesto [T, F, I] Art. 31 e 4 Cost.; art. 2 disp. trans. Cost.; art. 11 cpv. 7 del decreto del 7 luglio 1993 sulle designazioni dei vini del Vallese (decreto AOC); divieto del taglio senza dichiarazione ai sensi dell'art. 337 ODerr e proibizione di colmare le botti ai se...
  10. 114 Ib 334
    Pertinenza 10%
    50. Extrait de l'arrêt de la IIe Cour de droit public du 25 novembre 1988 dans la cause L'Energie de l'Ouest-Suisse (EOS) S.A. c. Autorité indépendante d'examen des plaintes en matière de radio-télévision (recours de droit administratif)
    Regesto [T, F, I] Art. 20 cpv. 2 del decreto federale sull'autorità indipendente di ricorso in materia radiotelevisiva; mezzi procedurali a disposizione dell'autorità di ricorso; estensione del controllo di un emissione. 1. L'art. 20 cpv. 2 del decreto federale va interp...

Consigli utili

Per ricercare un termine preciso bisogna farlo precedere dal segno più (+).
esempio: Cantone +Ticino