Avviso importante:
Le versioni vecchie di Netscape non sono in grado di mostrare i grafici. La funzionalità della pagina web è comunque garantita. Se volesse utilizzare frequentemente questa pagina, le raccomandiamo di installare un browser aggiornato.
Ritorno alla pagina principale
Scrittura aggrandita
 
 
 
480 sentenze principali simili trovate per atf://83-I-311
  1. 88 II 247
    Pertinenza
    36. Urteil der II. Zivilabteilung vom 7. Juni 1962 i.S. X gegen Vormundschaftsbehörde Y.
    Regesto [T, F, I] Assistente (art. 395 CC). Presupposti per la relativa nomima. Spese esagerate? Presa in considerazione della situazione patrimoniale al momento della decisione.
  2. 84 II 187
    Pertinenza
    28. Urteil der II. Zivilabteilung vom 20. Februar 1958 i.S. Bischoff gegen A.-G. für Kohlenförderung.
    Regesto [T, F, I] Diritto di prelazione dei parenti del venditore a norma dell'art. 6 LPF e del diritto cantonale complementare. 1. Valore litigioso quando la causa concerne la proprietà immobiliare (consid. 1). 2. Lite sorta tra il titolare del diritto di prelazione e i...
  3. 94 I 279
    Pertinenza
    41. Urteil vom 13. Juli 1968 i.S. Hobi gegen Volkswirtschaftsdepartement des Kantons St. Gallen.
    Regesto [T, F, I] Alienazione di immobili; termine di divieto (art. 218-218 quater CO). 1. Regola ed eccezioni; requisiti degli art. 218 e 218 bis CO (consid. 2). 2. Ricorso di diritto amministrativo giusta l'art. 218 quater CO: a) veste dell'acquirente per ricorrere (co...
  4. 115 Ib 209
    Pertinenza
    30. Auszug aus dem Urteil der II. öffentlichrechtlichen Abteilung vom 29. September 1989 i.S. Alois Giger gegen Verwaltungsrekurskommission des Kantons St. Gallen (Verwaltungsgerichtsbeschwerde)
    Regesto [T, F, I] Liberazione di fondi dall'assoggettamento alla LSPA (art. 1, 4, 84 segg. LSPA; art. 1 dell'ordinanza sullo sdebitamento di poderi agricoli). 1. È fondata sul diritto federale la decisione dell'autorità cantonale di ricorso, pronunciata sulla questione s...
  5. 107 II 375
    Pertinenza
    58. Arrêt de la IIe Cour civile du 24 septembre 1981 dans la cause B. contre Commission cantonale de recours en matière foncière du canton de Vaud (recours de droit administratif)
    Regesto [T, F, I] Art. 19 e 20 LPF. Vendita di un'azienda agricola situata sul territorio di due cantoni. 1. In caso di vendita di un'azienda agricola situata sul territorio di due cantoni, una sola autorità cantonale è competente a decidere se debba essere fatta opposiz...
  6. 117 II 530
    Pertinenza
    97. Auszug aus dem Urteil der II. Zivilabteilung vom 15. November 1991 i.S. A. gegen S. (Berufung)
    Regesto [T, F, I] Art. 620 segg. CC; diritto successorio rurale. Se il testatore, mentre è ancora in vita, vende la sua azienda agricola a un futuro erede, non sono applicabili le norme del diritto successorio rurale. L'acquirente non deve quindi essere idoneo all'assunz...
  7. 107 II 30
    Pertinenza
    6. Urteil der II. Zivilabteilung vom 12. Februar 1981 i.S. M. gegen C. (Berufung)
    Regesto [T, F, I] Diritto successorio rurale; attribuzione per intiero di un'azienda agricola (art. 620 segg. CC). 1. Idoneità ad amministrare l'azienda personalmente, ai sensi dell'art. 621 cpv. 2 CC (consid. 2). 2. Apprezzamento, secondo l'art. 621 cpv. 1 CC, delle con...
  8. 102 Ia 238
    Pertinenza
    37. Auszug aus dem Urteil vom 9. September 1976 i.S. Dr. X gegen Kanton Zürich und Verwaltungsgericht des Kantons Zürich.
    Regesto [T, F, I] Art. 4 Cost.; diritto fiscale cantonale. § 19 della legge tributaria zurighese; nozione d'attività lucrativa, sua delimitazione rispetto all'amministrazione del patrimonio privato. Anche un'operazione a carattere speculativo, finanziata dal contribuente...
  9. 106 Ib 287
    Pertinenza
    42. Auszug aus dem Urteil der II. öffentlichrechtlichen Abteilung vom 14. März 1980 i.S. Sand AG gegen Rekurskommission des Kantons Zürich für Grunderwerb durch Personen im Ausland (Verwaltungsgerichtsbeschwerde)
    Regesto [T, F, I] DF del 23 marzo 1961/21 marzo 1973 sull'acquisto di fondi da parte di persone all'estero (DAFE); ordinanza del 21 dicembre 1973 sull'acquisto di fondi da parte di persone all'estero (OAFE). 1. Interesse legittimo all'acquisto di un fondo, ai sensi dell'...
  10. 88 I 1
    Pertinenza
    1. Auszug aus dem Urteil vom 31. Januar 1962 i.S. Bau- & Verwaltungs-AG und Höchli gegen Regierungsrat des Kantons Aargau.
    Regesto [T, F, I] Termine d'aspetto per l'alienazione di fondi agricoli (art. 218 CO). Definizione del terreno da costruzione che fa eccezione alla regola dell'art. 218 cpv. 2 CO.

Consigli utili

Può escludere uno o più termini dalla ricerca, facendolo/facendoli precedere dal segno meno (-).
esempio: Cantone -Ticino